Ребята, ну что, потренировали понимание на слух?
![😉](https://vk.com/images/emoji/D83DDE09.png)
Теперь можете себя проверить и подучить новые слова и фразы!
Текст с разбором к фрагменту из сериала Друзья
#3
- So, like, you guys all have jobs?
- Yeah, we all have jobs. See, that's how we buy stuff.
- Yeah, I'm an actor.
- Wow. Have I seen you in anything?
- I doubt it. Mostly regional work.
to have a job - to work (работать)
You can't have this job unless you have experience. - Ты не можешь устроиться на эту работу, если у тебя нет опыта.
В разговорной речи носители языка могут не использовать вспомогательные глаголы, когда задают вопрос:
- So, like, you guys all have jobs?
Если задавать вопрос со вспомогательным глаголом, получилось бы так:
Do you guys all have jobs?
So, like, you guys all have jobs? - Ну, как бы, ребята у вас у всех есть работа? (в данной фразе слово "like" имеет значение "как бы", "так сказать")
stuff - matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied (вещь, штуковина, фигня, чепуха, активность, то, что имеется в виду в ситуации)
See, that's how we buy stuff. - Видишь ли / понимаешь, это то, как мы покупаем что-либо / вещи / товары / продукты ...
What's this stuff? — Что это?
Pick up this stuff off the floor — Убери все это с пола
Leave your stuff over there — Оставьте свои вещи там
to doubt [daut] - to feel uncertain about something (сомневаться)
I doubt that I can do the job - Сомневаюсь, что я справлюсь с работой
I have no reason to doubt him - У меня нет причин сомневаться в нем
Перевод оставшихся реплик:
- Yeah, I'm an actor. - Да, я актер.
- Wow. Have I seen you in anything? - Ого! Я тебя видела где-нибудь?
- I doubt it. Mostly regional work. - Сомневаюсь. Больше региональная работа.