Статистика ВК сообщества "Философия | Теология | Религиоведение"

0+
Количество постов 365
Частота постов 338 часов 19 минут
ER 129.38
Нет на рекламных биржах

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

ВВЕДЕНИЕ В ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Курс лекций. Часть I

М.Г. Селезнёв — заведующий кафедрой библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, кандидат филологических наук, доцент ИКВИА ВШЭ. Академический руководитель образовательной программы ВШЭ «Библеистика и история древнего Израиля», автор и редактор переводов Ветхого Завета на русский язык, издававшихся Российским Библейским Обществом.

Лекция 1
ПРОЛЕГОМЕНЫ. БИБЛЕИСТ НА ПОЛЕ ИДЕОЛОГИЧЕСКИХ БАТАЛИЙ
Еврейская Библия и христианский Ветхий Завет. Противостояние иудейской и христианской экзегезы. – Традиционная экзегеза и историко-филологическое исследование Библии. "Higher Criticism – Higher Antisemitism". Ветхозаветная библейская критика и христианская традиция. – Идеологические споры вокруг Библии, связанные с современными политическими реалиями Ближнего Востока. – Идеал исторического знания в новоевропейской науке. Зависимость историка от собственного культурного контекста. – Пример: гипотезы о становлении древнееврейского этноса, выдвинутые в середине 20 века в немецкой библеистике (Мартин Нот) и в американской библеистике (Уильям Олбрайт). – Наш курс и влияние на него нашего собственного культурного контекста. Русские переводы Библии. Несколько слов о Синодальном переводе. - О переводах Библии на русский язык для иудеев. – О ветхозаветной части Современного русского перевода РБО.

Лекция 2
МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ 1. КНИГА БЫТИЯ, ПЕРВЫЙ СТИХ
Два рассказа о сотворении мира: Быт 1:1-2:3 и Быт 2:4-3:24. - «Небо» и «земля» первого стиха книги Бытия. Традиционные интерпретации. – Интерпретаци Раши. – Начало первого рассказа о творении мира в соответствии с интерпретацией Раши: структурные и содержательные аналоги в Библии и за ее пределами. – История интерпретации Быт 1:1. Creatio ex nihilo. – Образное понимание слов «в начале» / «посредством Начала» в еврейской и христианской экзегезе.

Лекция 3
ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ БИБЛИИ 1
Палестина/земля Израиля/южный Левант/Land of the Bible/Holy Land. – Неолит: начало истории. – Левант между цивилизациями Египта и Месопотамии. – Ближний Восток поздней бронзы: накануне появления еврейского народа на арене истории. – Эль-Амарнский архив. – Хапиру/хабиру. – Самоназвания еврейского народа в Библии: «Израиль», «иудеи», «иврим» (евреи). - Связь этнонима «иврим» с соционимом «хапиру/хабиру». – Еврейский язык среди языков древнего Ближнего Востока.

Лекция 4
МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ 2. КНИГА БЫТИЯ, 1:1-31
«Теологический» глагол «бара» (творить). – Еврейское «тоху-ва-воху» и греческое «незрима и неуготована». – Еврейское «техом» (пучина) и аккадская Тиамат. – Воды как воплощение первобытного хаоса. – «Дух Божий», «дуновенье Божье» или «дьявольский ветер»? – Композиция Шестоднева. – Повторяющиеся формулы и мотивы в Шестодневе.

Лекция 5
ОТ МЕРНЕПТАХА ДО МЕШИ
Египет и Левант в конце 13 в. до н.э. – Переселения «народов моря». Кризис эпохи Поздней Бронзы. – Стела фараона Мернептаха: первое упоминание Израиля. – Поселение «народов моря» в Южном Леванте: филистимляне. – «Темные века». – Поход фараона Шешонка и память о нем в еврейской Библии. – Южный Левант в 9 в. до н.э. - Черный обелиск Салманасара III. – Стела моавского царя Меши. – Жестокость войн на ближнем Востоке в начале 1 тыс. до н.э. – Ассирийская экспансия и массовые переселения народов в Новоассирийской и Нововавилонской империях.

Лекция 6
МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ 3. ПЕРВЫЙ РАССКАЗ О ТВОРЕНИИ МИРА: ТВОРЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА; ДЕНЬ СЕДЬМОЙ
Человек как образ Бога: три модели понимания того, что имеется в виду под «образом Бога». – Противопоставление «образа» и «подобия» в святоотеческой письменности. – «Создадим... Наш образ и Наше подобие»: почему множественное число? – «Мужчиной и женщиной сотворил их»: платоновский андрогин в раввинистических комментариях. – Сотворенный Богом мир: мир травоядных зверей и вегетарианцев. – «Воинство неба и земли»/«Строй творений небесных и земных»/ «Космос земной и небесный».

Лекция 7
БИБЛЕЙСКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ И ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО БЛИЖНЕГО ВОСТОКА
Стела Меши и рассказ 4 Цар. о войне Израиля с Мешей: в чем эти рассказы совпадают, а в чем противоречат друг другу. – Ритуальное уничтожение побежденных (херем) в надписи Меши и в Библии. - Точки соприкосновения библейского рассказа и ассирийских источников 9-8 вв. до н.э.: в чем эти рассказы совпадают, а в чем противоречат друг другу. – Конкретный пример: хронология царей Израиля и Иудеи. Общая картина истории Леванта: от начала цивилизации до взятия Иерусалима вавилонянами (587 г. до н.э.). Основное историческое полотно еврейской Библии (Primary history; «Основная история»): Пятикнижие + «Второзаконническая история». – Общая картина «Основной историии»: от сотворения мира до взятия Иерусалима вавилонянами. – Где внутри этого исторического полотна проходит граница между мифологическим и собственно историческим? – Историософия «основной истории».

Лекция 8
МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ 4. БВТОРОЙ РАССКАЗ О СОТВОРЕНИИ МИРА
Стилистическая и теологическая разница между двумя рассказами о сотворении мира. – Адам в первых главах Бытия и «сыны Адама» в еврейской Библии: рождение сюжета из фразеологизма. – Дерево жизни и дерево познания добра и зла. – Сотворение женщины. – Гипотеза Крамера о том, что связь «жизни» и «ребра» восходит к шумерской игре слов (миф об Энки и Нинхурсаг). – «Кость от кости и плоть от плоти»: еще один пример рождения сюжета из фразеологизма. – Непереводимая игра слов: «женщиной названа будет она, ибо взята из мужчины». – Образ змея (змеи) в Быт. 3. – Плод дерева познания и игра слов (зло-яблоко) в латинской экзегетической традиции. – Суд Бога.

268 9 ER 6.3642
ВВЕДЕНИЕ В ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Курс лекций. Часть II

М.Г. Селезнёв — заведующий кафедрой библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, кандидат филологических наук, доцент ИКВИА ВШЭ. Академический руководитель образовательной программы ВШЭ «Библеистика и история древнего Израиля», автор и редактор переводов Ветхого Завета на русский язык, издававшихся Российским Библейским Обществом.

Лекция 9
БИБЛЕЙСКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ
И ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО БЛИЖНЕГО ВОСТОКА
С какого момента современные историки считают библейское повествование более или менее надежным историческим источником? - Минималисты и максималисты. – Историософия еврейской Библии. – Пятикнижие: рассказ о «золотом веке», когда Бог заключил Завет (договор) с израильским народом. – Книга Иисуса Навина: рассказ о «золотом веке», когда Бог даровал израильтянам Палестину. – Книга Судей и предания о до-царской эпохе в жизни Израиля. – Песнь Деворы: древнейший текст Библии? – Повествования о первых царях Израиля: Сауле, Давиде и Соломоне. – Единая монархия: память о событиях 10 в. до н.э. или еще один рассказ о «золотом веке»? Этнонимы «Израиль» и «Иудея». – (а) В библейских в вне-библейских источниках о событиях новоассирийского и нововавилонского периодов. – (б) В повествованиях о начале еврейского народа (Пятикнижие, книга Иисуса Навина, книга Судей, повествования о единой монархии): память о единстве народа «Израиль» до раскола единой монархии? – Или конструкт древнего историка? – (в) В поздних книгах Библии, в иудаизме рубежа эр: «обычное» название / «возвышенное» название еврейского народа. – (г) Современное употребление: государство Израиль и этноконфессиональная общность иудеи.

Лекция 10
МЕДЛЕННОЕ ЧТЕНИЕ 5. ВТОРОЙ РАССКАЗ О СОТВОРЕНИИ МИРА
Энкиду и блудница: параллель к рассказу о грехопадении Адама? – Топос грехопадения в христианской традиции. – Место рассказов Быт 1-3 в библейской традиции. – Херувимы: в древневосточной, средневековой и новоевропейской иконографии. Слово «Бог» в древнееворейском, его грамматические особенности. – Имена собственные в архаических культурах. Имена собственные Бога. – Запрет на произнесение главного Имени Бога Библии. – Эвфемизмы. – Возникновение формы «Иегова».

Лекция 11
БИБЛЕЙСКИЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ И ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО БЛИЖНЕГО ВОСТОКА
Еврейская Библия и мир древнего Ближнего востока: сходства и отличия. Важнейшие элементы национальной идентичности на древнем Ближнем Востоке. – Видение Иезекииля: Бог, не связанный местом. – Колесница Иезекииля и переносная Скиния жреческих текстов Пятикнижия. – «История Хрониста» и «Основная история». – «Вавилонский плен» и начало периода Второго Храма. – Храмово-городская община Иерусалима в персидский период. – Эллинистический период, борьба Селевкидов с Птолемеями и Маккавейские войны. – Династия Хасмонеев. – Римский период. Иудейская война. Восстание Бар-Кохбы.

Лекция 12
ЖРЕЧЕСКИЕ И НЕ-ЖРЕЧЕСКИЕ НАРРАТИВЫ КНИГИ БЫТИЯ
Жреческие и не-жреческие нарративы книги Бытия.
Обзор параллельных пассажей: Быт 1 // Быт 2; Быт 15 // Быт 17:1-22; Быт 27:1-45 // Быт 27:46-28:5; Быт 28:10-22 // Быт 35:9-15; Быт 32 // Быт 35:9-15. - Важнейшие нарративы жреческого документа.

Лекция 13
ДРЕВНЕЕВРЕЙСКАЯ ЭПИГРАФИКА. КАК ДОШЕЛ ДО НАС ТЕКСТ ЕВРЕЙСКОЙ БИБЛИИ?
В чем историк Египта или Месопотамии может позавидовать библеисту, а в чем наоборот. – Древнейшие кодексы масоретской Библии. – Почему до нас доходят архивы Египта и Месопотамии, но не Леванта 1 тыс. до н.э. – Буллы. – Папирус из Вади-Мураббаат. - Печати. – Остраконы. Петиция из Явне-Ям. – Гезерский календарь. – Пифосы из Кунтиллет- Аджруда. – Силоамская надпись. – Амулеты их Кетеф-Хинном. Древнейшая цитата из Библии? – Итог: объем имеющихся у нас вне-библейских сведений об истории и жизни Израиля и Иудеи первой половины-середины 1 тыс. до н.э. Кумранские свитки и другие рукописи Мертвого Моря. – Статистика по библейским и околобиблейским книгам. – Тексты с «кумранской орфографией» (собственно кумранские?) и с обычной орфографией (вне-кумранские?). – Текстуальное многообразие библейских рукописей Кумрана. – На какие вопросы рукописи Мертвого Моря дали нам ответ, а на какие нет.

Лекция 14
ЖАНРЫ В ПЯТИКНИЖИИ: НАРРАТИВ, ПОЭЗИЯ, ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ГЕНЕАЛОГИИ
Непривычная для нас смесь жанров в Пятикнижии. – Особенности еврейской поэзии. – Предписания Пятикнижия. Десять Заповедей провозглашены вслух всему народу, остальные предписания даны через Моисея. – Два типа законодательных текстов: казуистические законы; предписания, обращенные с слушателю. – Закон о бодливом быке. – Десять Заповедей. – Предписания, данные через пример или прообраз. Генеалогии. Два типа генеалогий – вертикальная и древовидная. Их функции. – Генеалогия- кодирует политические отношения между племенами и народами. – Структура генеалогий: сперва побочные линии, потом главная. – Первая глава евангелия от Матфея как продолжение ветхозаветных генеалогий.

Лекция 15
ТЕКСТ БИБЛИИ: ОТ КУМРАНА И СЕПТУАГИНТЫ ДО СОВРЕМЕННЫХ ПЕРЕВОДОВ
Подведение итогов мини-цикла по истории Израиля: от древности до Кумрана. – Парадокс того, что полные греческие переводы еврейской Библии дошли до нас от более раннего времени, чем полные списки самой еврейской Библии. – Генизы и захоронения рукописей. – Каирская гениза. – Масореты и масоретский текст Библии. – Греческий перевод Библии. – Легенда о 70 (72) толковниках. – Судьба Септуагинтыы в иудаизме. – Септуагинта в христианском мире. – Славянская Библия, влияния на славянскую традицию Библии со стороны еврейской и латинской традиций. – История перевода Библии на русский язык. – Эклектичный характер Синодального перевода. – Текстологические скобочки в Синодальном переводе.

Лекция 16
КАНОН(Ы) БИБЛИИ
Понятие канона. – Канон литературных текстов как прообраз канона религиозных текстов. – Почему понятия Священного текста и канона священных текстов появляются в еврейской традиции? – «Открытый» и «закрытый» канон. – Структура еврейского канона. – Акроним ТаНаХ. – Состав «Пророков» и «Писаний». Когда и почему прошла граница между ними? – Когда прошла граница между «Писаниями» и книгами, не вошедшими в канон? – Группировка книг в христианской традиции. Раннехристианская традиция была «снисходительнее» еврейской к книгам, претендовавшим на вхождение в канон. – Свидетельство Мелитона Сардского. – Почему Отцы ранней церкви обращались к еврейскому канону? – Двойственность в отношении к «неканоническим» книгам Ветхого Завета в христианском средневековье. – Реформаторы и протестантский канон. – Соотношение терминологии, принятой в православной, католической и протестантской традициях. – Завершающие стихи еврейского канона и завершающие стихи христианского Ветхого Завета.

190 0 ER 4.4111
ВВЕДЕНИЕ В ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
Курс лекций. Часть III

М.Г. Селезнёв — заведующий кафедрой библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, кандидат филологических наук, доцент ИКВИА ВШЭ. Академический руководитель образовательной программы ВШЭ «Библеистика и история древнего Израиля», автор и редактор переводов Ветхого Завета на русский язык, издававшихся Российским Библейским Обществом.

Лекция 17
ИСТОЧНИКИ ПЯТИКНИЖИЯ
Традиция о происхождении Пятикнижия и ее проблемы. – Талмуд о том, как мог Моисей описать собственную смерть. – Комментарий Авраама ибн Эзры на Второзаконие и «расшировка» этого комментария Барухом Спинозой. – Жан Астрюк и его «Предположения об исходных документах, которыми, как кажется, пользовался Моисей, составляя книгу Бытия». – Иоганн Айххорн. – «Старая документарная гипотеза» и «Новая документарная гипотеза». - Юлиус Велльгаузен. – Хронологическая аранжировка источников Пятикнижия и история древнееврейской религии. Критика концепции Велльгаузена в последние десятилетия: какие тезисы Велльгаузена сохраняют свое значение, а какие стали достоянием истории?

Лекция 18
ПОТОП
Источники Пятикнижия. – Важнейшие нарративы жреческого кодекса. – Основные теологические и стилистические отличия жреческого кодекса от более архаических традиций. – Черты жреческого документа и до-жреческих текстов в рассказе о Потопе. – Календарь жреческого кодекса. – История Потопа: медленное чтение.

Лекция 19
ПОТОП В БИБЛИИ И У СОСЕДНИХ НАРОДОВ
Точки схождения между библейским рассказом о Потопе и месопотамскими рассказами. – Новые тексты из цикла об Атрахасисе («табличка ковчега») и новые параллели. – Направление и время заимствования. – Теологичекие расхождения: в месопотамских текстах богу-губителю Энлилю противостоит бог-спаситель Энки (Эа); в библейском рассказе Бог Библии выступает в обеих ролях. – Амбивалентность образа Бога как «плата» за монотеизм. – Античные параллели. Овидий.

Лекция 20
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ АВРААМА
Быт 22. – Кант. – Кьеркегор. – Чего не знали Кант и Кьеркегор. - Детские жертвоприношения у финикийцев по свидетельствам древних авторов. – Жертвоприношение царя Меши. - Финикийские и пунийские жертвоприношения: археология. – Финикийские «тофеты». – Обряд «молк». – Свидетельство Тертуллиана. – Ифигения и Исаак. – Финикийский Эл как Кронос/Сатурн. – Дочь Иеффая. – Детские жертвоприношения библейских «нечестивцев»: самарян, царя Ахаза, царя Манассии. Свидетельства Псалтири и Исайи. – Библейский «тофет». – Кому древние евреи приносили своих детей в жертву? – Три варианта текста у Иеремии. – Иезекииль: «Тогда и Я дал им правила недобрые, законы, по которым они не выживут». – «Молох» в Библии.

Лекция 21
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ АВРААМА И ПАСХА
Детские жертвоприношения: финикийское влияние? – Места в Торе, которые говорят о том, что еврейские первенцы принадлежат Яхве. – Выкуп первенцев, вариант 1: ягненок. – Выкуп первенцев, вариант 2: левиты вместо израильских первенцев. – Выкуп первенцев, вариант 3: пять шекелей. – Когда появляется в еврейской традиции мотив того, что первенцы принадлежат Яхве? - Жертвоприношение Авраама и Пасха. – Начало книги Исхода. – Кары (казни) египетские и Пурим-шпиль. – Десятая кара (казнь): смерть первенцев. – Праздник Песах (Пасхи). Слово «Песах» и глагол «пасах». – Праздник Пресных хлебов. – Пасхальный нарратив как узел, связавший вместе (1) историю Исхода, (2) тему того, что первенцы принадлежат Яхве, (3) празднование Пасхи и (4) празднование Пресных хлебов. – Какие исторические события могли отразиться в предании об Исходе? – Предвозвещение Пасхи в Исх 4:21-23 и предзнаменование Пасхи в Исх 4:24-26. – Пасха и история Иосифа: любимый ребенок, кровавый знак, чудесный happy end. – Мораль рассказа о жертвоприношении Авраама. - Израиль как любимый сын Божий. – Два способа осмыслить трагедию: принятие вины на себя и страдание праведника.

Лекция 22
ПЯТИКНИЖИЕ: ЗАКОНЫ, ПРЕДПИСАНИЯ, РИТУАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
Хиастическое построение Пятикнижия. – Путь по пустыне к Синаю и от Синая как «обрамление» Синайской перикопы. – Предписания и этиологические нарративы в книге Бытия. – В книге Исхода. – В книге Левит. – В книге Чисел. – Во Второзаконии. – Жреческий документ и продолжатели жреческой школы; их роль в формировании Пятикнижия. – Религиозный идеал Пятикнижия: первая заповедь – поклонение одному лишь Яхве. Вторая заповедь – неизобразимость Бога. – Может ли человек видеть Бога или образ Бога? – Второзаконие: «Когда Яхве говорил с вами из огня на Хориве, вы не видели никакого образа». – Жреческие тексты: зримая «Слава» (мощь, величие) Яхве. – Колесница Божья у Иезекииля. – Позднейшая еврейская традиция (Септуагинта, Таргум) еще больше дистанцируются от представления о том, что человек может видеть Бога. – Запрет, уникальный для книги Второзакония: богослужение можно совершать лишь в том одном-единстенном «месте, которое изберет Яхве».

Лекция 23
ПЯТИКНИЖИЕ, ШЕСТИКНИЖИЕ, ЧЕТВЕРОКНИЖИЕ, ДЕВТЕРОНОМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И ДЕВЯТИКНИЖИЕ

Тора и «первые пророки». – Шестикнижие. – Девтерономическая история. – Особенности книги Второзаконие. – Жанр речей-завещаний на древнем Ближнем Востоке и в еврейской традиции. – Второзаконие и структура древневосточных вассальных договоров. – Сравнительная датировка жреческого корпуса и девтерономического корпуса. – Как соотносятся нормы Второзакония с нарративами исторических книг еврейской Библии? – Кто, где и как приносит жертвы в книгах Судей и Царств? – Две модели объяснения несоответствий между нормами Второзакония и нарративами исторических книг. – «Реформы» Иосии и Второзаконие. – «Реформы» Эзры и жреческий корпус. – Пятикнижие (девятикнижие) как результат соединения текстов жреческой и девтерономической традиций.

Лекция 24.
ТЕОЛОГИЯ ЕВРЕЙСКОЙ БИБЛИИ И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ В ЖИЗНИ РЕЛИГИЙ БИБЛЕЙСКОЙ ТРАДИЦИИ

Краткое подведение итогов курса. – В каком смысле можем мы говорить о теологии Библии? - Монотеизм. – Среди важнейших универсалий человеческого восприятия мира: противопоставление того, к чему я не могу обратиться с речью, и того (кого), к чему я могу обратиться с речью. – «Я» и «Ты» (Бубер). - Антропоморфизация. – Бог библейского монотеизма и «Бог философов». Библейская традиция и греческая метафизика. – Антропоморфизм и антропопатизм как неизбежные спутники библейского монотеизма. – Дистанцирование от библейского антропоморфизма в греческом переводе Библии. – Какие образы из мира людей служат в Библии для описания Бога? – Молитва и медитация. – Монотеизм и Creatio ex nihilo. - Бог, брачная метафора и ревность Бога. – «Интериоризация» Бога: Бог как совесть. – Библейский монотеизм и напряженность религиозной жизни. Связь божества с конкретным местом (храмом) в мире древнего Ближнего Востока и разрыв такой связи в библейской традиции. – «Колесница Бога» у Иезекииля и переносной Храм жреческих текстов Торы. – Бог диаспоры. – Религия как главный элемент идентичности. – Социально-политические следствия теологической установки: мученичество за веру, миссионерство, насильственное обращение и религиозные войны. Бог и царская власть в Библии. - Становление теократии. – Появление предпосылок для противопоставления «религиозного» и «светского». Богослужение, в котором акцент перенесен на совместную молитву всей общины. – Отражение этого в типологии сакрального пространства. - Роль письменного текста, адресованного всей общине, для религий библейской традиции. – Становление канона и понятия о каноне. – Перевод священного текста на другие языки. Библейский «перекресток традиций» и перекрестки сегодняшнего мира.

154 0 ER 3.8173
Письменная культура, образование и передача знаний в Древнем Египте

78 0 ER 1.8616