Статистика ВК сообщества "Онлайн-школа Добрый Китайский®"

0+
Курс "С нуля" . Поток стартует 08.07.2022. Для записи напишите мне в личные сообщения.
Количество постов 672
Частота постов 48 часов 14 минут
ER 108.67
Нет на рекламных биржах

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

А вот и новый пост) Буду благодарен за лайк, если пост оказался полезен!

81 0 ER 4.3242
晚上好!

Честно говоря, надеялся выложить этот пост ещё днём, но не успел. Итак, почему Америка - это 美国?

Буду благодарен за лайк!

23 12 ER 2.2018
Я вернулся из отпуска и сразу публикую пост =)

Если пост оказался полезен, пожалуйста, поставьте лайк, для меня это лучшая поддержка блога.

21 0 ER 1.8619
Публикую новый пост! :)

На нём, кстати, изображено реальное место, мой маленький 天堂.

39 0 ER 1.9611
新天好☀️ С Новым Днём!

Думаю, многие из вас уже знают, что я читаю литературу на китайском языке, смотрю различных блогеров.

Мои слова могут прозвучать несколько обыденно, но изучение иностранного языка - это всегда соприкосновение с иной культурой, с иным мировосприятием. Ведь, пока мы говорим исключительно на своём родном языке мы как бы заперты в его рамках.

Осознание этого ко мне пришло, когда я целиком погрузился в изучение китайского и стал много общаться с носителями языка.

P.S. Фото из архива.

В 2011 году (ух, 11 лет тому назад!) я впервые поехал в Китай . Тогда помимо учебы у меня была ещё одна цель: познать 真正的, истинное ушу. Всё-таки я нутром чувствовал, что обучение в России и Китае отличается, и отчасти я был прав.

2 5 ER 0.8391
新天好! С Новым Днём!

Сегодня разберём с вами один из случаев употребления частицы 吧.

Если пост оказался полезен, пожалуйста, поставьте сердечко.

16 0 ER 0.9579
你们看!我这边买到了土耳其语的《小王子》。

我不懂这种语言。除了有‘你好’的意思merhaba之外,我不会说别的, 但是近10年来我收集各种语言的《小王子》 ✨

这是我的爱好,哈哈。

3 0 ER 0.7634
❗❗❗

如果我的粉丝们当中有专业的汉语老师 (以汉语为母语),请你们在评论区留个言,我到时候会跟你们联系。

18 15 ER 1.1966
晚上好!:)

Серый комочек шерсти наслаждается уходящим летом.

Подготовил новый пост: отличия 经常 и 常常. Не забудьте, пожалуйста, поставить сердечко. Для меня это лучшая поддержка!

10 1 ER 0.7777
Отрывок #1 из выступления стендап-комика Jassie Appell (сохранена грамматика автора):

但是我来到中国我也无解了中国
Но после того, как я приехал в Китай, я тоже не совсем понимал эту страну.

真的是。我来到中国我以为很暴力
Ну реально. По приезду в Китай я думал: “как же жёстко”.

不是因为行为暴力
Нет, не из-за поведения её граждан

就是人家说的话很暴力
А из-за того, как они выражались

好像是中国人看什么就打什么
Казалось, китайцы бьют всё, что видят

还跟谁说话就打电话
Если тебе нужно с кем-то поговорить, ты бьешь телефон

要去哪儿打车
А, если нужно куда-то поехать, ты просто бьешь машину

咱们先别说那个飞机有关的事吧
Про самолёт, я лучше и вовсе промолчу.

Пояснение:
打 dǎ имеет значение “бить”.

打电话 - это “звонить” (дословно “бить телефон”)

打车 - это “взять машину” (заказать такси), что дословно означает “бить машину”.

Про самолёт я тоже промолчу, так как это не совсем прилично :)

19 1 ER 0.8853