Если хотите сделать акцент на сказанном, то используйте слово just
джаст
Количество постов 4 036
Частота постов 1 час 56 минут
ER
78.76
Нет на рекламных биржах
Графики роста подписчиков
Лучшие посты
Переводчик переводит слово "unisex" как "унисекс", как переведем то в итоге?
унисекс
унисекс
Get real можно перевести в значении "быть реалистом", "принять истину". А если дословно, то "стань настоящим"
гет рил
гет рил
А на канале новый видос, посмотреть можно по ссылке сбоку.
P.S. Поставьте там плиз лайк)
P.S. Поставьте там плиз лайк)
Если нужно обозначить что какая-то вещь дорогая, в плане цены, то лучше использовать слово expensive (дорогой, дорогостоящий).
Если же хотите назвать приятно возлюбленного человека, то лучше обратиться к нему sweetheart (дорогой, возлюбленный)
экспенисив
свитхат
Если же хотите назвать приятно возлюбленного человека, то лучше обратиться к нему sweetheart (дорогой, возлюбленный)
экспенисив
свитхат
слово "ring" может означать не только "кольцо", но и быть в значении "звонить", "звенеть"
ту ринг
ту ринг
Если хотите указать что кто-то младший или старший, то нужно прибавить к словам young или old, окончание -er
younger - младший
older - старший
younger - младший
older - старший