Статистика ВК сообщества "Онлайн-школа корейского языка Екатерины Ли"

0+
Все о корейском языке с ♥

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

나는 내가 더 노력할수록 운이 더 좋아진다는 걸 발견했다.

Я понял, что чем больше я стараюсь, тем больше мне везет.

38 2 ER 2.8552
내가 좋아하는 사람이 나를 좋아해 주는 건 기적이야.

Это чудо, когда тот, кто нравится тебе, дарит в ответ симпатию.

30 1 ER 2.3994
Ещё немножко красивых фото из Сеула. 🌏
© Фото Лидии

9 4 ER 2.0859
Еще кусочек фото из Кореи от ученицы нашей школы 😊

7 1 ER 1.8873
ОШИБКИ НОВИЧКОВ

Сегодня разберём ошибку, которую очень часто допускают новички, и которая каждый раз отзывается болью в сердцах преподавателей.

Ошибка заключается в использовании винительного падежа в предложении со сказуемыми 있다 / 없다.

Ну например,

❌ 돈을 있습니다 - Есть деньги.

❌ 저는 친구를 없습니다 - У меня нет друзей.

Я долго думала и, наконец, поняла, с чем связана эта ошибка, почему они пишут 을/를, а не 이/가, как это должно быть.

Проблема в неправильном переводе глаголов 있다 и 앖다 как "иметь" и "не иметь".

Если перевести эти глаголы как "иметь/не иметь" и задать вопросы "иметь/не иметь кого/что?", то, конечно, винительный падеж уместен.

Но дело-то в том, что

있다 - ИМЕТЬСЯ, НАХОДИТЬСЯ, ПРИСУТСТВОВАТЬ

없다 - НЕ ИМЕТЬСЯ, НЕ НАХОДИТЬСЯ, ОТСУТСТВОВАТЬ

А значит, то, что имеется или не имеется, - подлежащее!

И выделиться должно окончанием ИМЕНИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА!

Запомните!

Есть что-то - ... 이/가 있다

Нет чего-то - ... 이/가 없다

돈이 있습니다 - Есть деньги (деньги имеются)

저는 친구가 없습니다 - У меня нет друзей (друзья отсутствуют, не имеются)

Прошу вас, запомните это раз и навсегда 🙏

И никогда не употребляйте окончание винительного падежа 을/를 при сказуемом 있다/없다.

Признавайтесь, вы тоже делали эту ошибку?

Надеюсь, что больше не будете.

Для тренировки можете написать в комментариях, что у вас есть, а чего нет.

Ну или просто смайлик оставьте, мне будет приятно ☺

70 10 ER 2.4561
ИНТЕРЕСНОЕ В КОРЕЙСКОМ

Есть в корейском языке такое интересное явление, иероглифические фразеологизмы, состоящие из четырех слогов.

По-корейски они называются 고사성어 или 사자성어.

Давайте объясню)

고 (故) - старый, древний

사 (事) - дело, событие

성 (成) - создавать, реализовывать

어 (語) - слово, язык, фраза

Получается, 고사성어 - фраза, созданная на древних событиях.

사 (四) - четыре

자 (字) - буквы, письменные знаки

Получается, 사자성어 - фраза, созданная из четырех знаков.

Так что же это такое?

고사성어, они же 사자성어, - четырехсложные идиомы, устойчивые выражения, поговорки.

Раньше они записывались иероглифами, сейчас - хангылем.

За каждой такой идиомой стоит древняя поучительная история.

Сейчас многие уже и не знают этих историй, но хорошо понимают смысл этих выражений. Потому что он легко складывается из значений составляющих их иероглифов.

Вот, например, известное выражение 동문서답 состоит из иероглифических корней

동 (東) - восток
문 (問) - вопрос
서 (西) - запад
답 (答) - ответ

И переводится дословно: вопрос в востока, ответ с запада),

Что означает "отвечать невпопад", или

"Я тебе про Форму, ты мне про Ерёму"

Кстати, за русской идиомрй тоже стоит какая-то история, но мы уже и не помним, какая именно.

Такие иероглифические идиомы изучают обычно на уровне выше среднего (примерно 4 급), но что вам мешает выучить несколько сейчас и поражать знакомых корейцев своими знаниями)

Поверьте, они просто обалдеют, когда услышат такое от иностранца!

Вот вам ещё одна идна идиома в копилочку.

А как её перевести, догадайтесь сами.

И напишите в комментариях)

일석이조

일 (一) - один
석 (石) - камень
이 (二) - два
조 (鳥) - птица

Ну что, догадались, о чем речь?

Нашли в русском языке подобное выражение?

Если вам понравилась тема, дайте знать лайком.

Постом, кстати, можно делиться.)

#корея #корейскийязык #курсыкорейского #курсыкорейскогоязыка #корейскийязыконлайн #корейский #корейцы #учителькорейского #учителькорейскогоязыка

43 8 ER 2.2807
СЛОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА

Сегодня разберём очень нужное и важное слово - "КРАСИВЫЙ".

Ну а поскольку категории рода и числа в корейском языке нет, то сразу и "красивая", "красивое", красивые" и все, что этим связано.

Удобно, да?)

В чем же тут сложность перевода? - спросите вы.

Да в том, что в зависимости от того, что или кого мы этим словом характеризуем, переводить его следует по-разному.

Я расскажу вам целых 3 способа.

💢 예쁘다 - красивый на вид.

О девушке, женщине, вещах, одежде и т.п.

⚡ Красивая девушка - 예쁜 여자

⚡ Красивое платье - 예쁜 드레스

⚡ Красивая сумка - 예쁜 가방

💢 아름답다 - красивый на вид и на слух, прекрасный.

О природе, искусстве, музыке, чем-то абстрактом.

⚡ 아름다운 노래 - красивая песня

⚡ 아름다운 경치 - красивый пейзаж

⚡ 아름다운 말 - красивые слова

⚡아름다룬 세상 - прекрасный мир

💢 잘 생기다 - красивый на вид, НО

Только о парне или мужчине.

⚡ 잘 생긴 남자 - красивый мужчина

⚡ 잘 생긴 배우 - красивый актёр

❗Запомните!

В роли сказуемого 잘 생기다 всегда стоит в прошедшем времени, потому что переводится дословно как "хорошо появился/хорошо получился".

그 남자는 진짜 잘 생겼어요.
Тот парень, и правда, красивый.

Ну что, разобрались?

Для практики приведите свои примеры в комментариях, чтобы уж точно запомнить.

Не забудьте сохранить пост в закладки, чтоб легко найти при необходимости.

Ну и ❤ в качестве благодарности буду рада 🙃.

#корея #корейскийязык #курсыкорейского #курсыкорейскогоязыка #учителькорейского #учителькорейскогоязыка #школакорейского #корейскийонлайн #корейцы #корейскийязыконлайн

59 3 ER 2.2341
НАПИТКИ, КОТОРЫЕ НУЖНО ПОПРОБОВАТЬ В КОРЕЕ

Уверена, что у многих их вас есть любимые корейские блюда.

Или те, которые вы хотите попробовать, когда окажетесь в Корее.

А что насчет напитков?

Есть предпочтения?

Сегодня хочу показать вам ТОП-5 напитков, которые просто обязан попробовать каждый иностранец, приехав в Корею.

Жмите ❤️ и поехали.

1. Молочко с разными вкусами ... 맛 우유.

Это один из самых популярных безалкогольных напитков не только у корейской молодежи, но и у иностранцев. Думаю, вы не раз видели его в дорамах и телешоу.

Такое молочко есть со вкусом шелковицы, клубники, дыни, но самое популярное - банановое.

2. Корейская водка 소주.

Эти маленькие зеленые бутылочки вы точно видели в дорамах.

В Корее просто культ Сочлижу.
Поесть в уличной палатке и запить ужин рюмочкой сочжу – это же классика.

А ее рекламу можно увидеть повсюду: от баннеров и плакатов до ТВ.

И между прочим, часто рекламируют сочжу милые кореянки.

Крепость не выше 20º и разные вкусовые добавки делают сочжу любимым напитком не только мужчин, но и женщин.

Так что попробовать, чтобы составить свое мнение стоит, но лично мне не нравится.

3. Макколли 막걸리.

Тоже слабоалкогольный напиток.

Так называемая «рисовая бражка», изготовленная из вареного риса путем брожения.

По цвету макколли белая, а на вкус сладковатая.

Довольно приятная и пьется очень легко.

Попробовать можно, купив в обычном магазине в пластиковой бутылке, или в специализированном ресторанчике.

Я, конечно, рекомендую ресторанчик.

4. Фруктовое вино 복분자주

복분자 – название ягоды, что-то между малиной и ежевикой.

Вино из этой ягоды имеет очень красивый цвет и яркий насыщенный вкус.

Пробовать обязательно, но на любителя.

Мне кажется немного приторным.

5. Сикхе (щикхе) 식혜.

Безалкогольный сладкий напиток из риса с добавлением солода.

Бледно-белого цвета, сладкий на вкус.

Часто сикхе подается после еды в качестве десерта.

Довольно приятный напиток.

Рекомендую!

Пишите, что из этих напитков уже пробовали?

Что понравилось?

Что хотите попробовать?

#корея #корейцы #корейскийязык

49 9 ER 2.1355
꿈이 있다면 절대 포기하지 마라!
Если у тебя есть мечта, ни за что не отказывайся от нее!

33 1 ER 2.0559
너무 많이 생각하지마. 그냥 너를 행복하게 만드는 일을 해.

Не думай слишком много. Просто занимайся тем, что делает тебя счастливым.

23 0 ER 1.9413