Статистика ВК сообщества "Warhammer, суровый цитатник."

0+
Местный Император - Ангелина Кравченко, это утвердили все ордосы.

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

Брэндон Шовлар был юным фанатом 40к и фракции космических волков. В 2017 у мальчика диагностировали рак. Зарубежное сообщество фанатов 40к сплотилось вокруг Брэндона, отправляя ему разные подарки, а некоторые косплееры даже навещали его в больнице, пытаясь поддержать. Так родилось небольшое движение Великая рота Брэнда. Когда семья мальчика сообщила, что ему осталось жить несколько дней, Великая рота Брэнда составила петицию, чтобы ГВ включили его в лор вселенной. К сожалению официальный ответ, в котором Фил Келли сообщил о том, что Брэндон будет включён в официальный лор под именем Брэнд Сэйбервульф, пришёл вскоре после смерти мальчика...

Мы пересекли море звёзд во имя Всеотца и Короля волков. Это путешествие было временем товарищества, временем медитаций и временем, чтобы подготовиться к будущей славе. Но путешествие подходит к концу, братья, и теперь мы дадим волю нашей воинской ярости.

-Брэнд Сэйбервульф, Лорд утёса Магнира

257 21 ER 5.5766
​​Дорогие друзья, мрачное темное будущее и хохот алчных Богов стал к нам еще на один шаг ближе.
Как недавно стало известно, компания GamesWorkshop и издательство Black Library приостановила действие контракта с Издательством "Книжный Клуб Фантастика".

Это значит, что официальных изданий больше не будет.

В связи с этим наша команда официально подымает Веселого Роджера! Дабы не дать вам, наши друзья, остаться без историй из любимой вселенной, наш дружный коллектив обещает приложить все свои силы и открывает двери для желающих внести свою лепту!

Объявляет набор новых:
переводчиков
верстальщиков
редакторов
скантайперов
и многих других людей, готовых помочь с переводом книг нашей любимой вселенной.

Так же призываем присоединится к нам прочих мастеров связанных с Warhammer, дабы сплотить наше разношерстное сообщество в темные времена.

Если вы художник, пишите нам - будем выставлять ваши арты и использовать их в качестве иллюстраций.
Если вы мастер-литейщик или скульптор и хотите помочь отрезаным от минек, пишите нам, поставим информационный пост.
Если вы хотите сделать видео, написать интересный фанфик, показать свою 3д анимацию, поделиться шикарным покрасом, и любым другим занятием по вахе – пишите нам.

Помните, наша сила в Единстве.

Потому что ПАЦАНЫ ДУХ СТАРОЙ ШКОЛЫ ЖИВЁТ ТОЛЬКО В ЧЕРНОЙ БИБЛИОТЕКЕ, ГДЕ ПЕРЕВОДЯТ ПО ХАРДКОРУ, ГДЕ ПАЦАНЫ И ПАЦАНЕССЫ ЖИВУТ ЭНЕРГИЕЙ, ЯРОСТЬЮ И СМЕЮТСЯ НАД БЛ С ГВ! ТОЛЬКО ЧЕРНАЯ БИБЛИОТЕКА, ТОЛЬКО ХАРДКОР!!! ЮНИТИ УЛЬТРАХАРДКОР!!! Друзья переводите с нами, рисуйте арты, помогайте сканить, редачить, верстать, угорайте на подкастах, любите ЕДИНСТВО, БРАТЬЕВ и ИМПЕРАТОРА! ГОВОРИТЕ ОТКРЫТО И СМЕЛО ПРЯМО В ЛИЦО ГВ! ЧЕРНАЯ БИБЛИОТЕКА!!! ЗА ЕДИНСТВО!!!

t.me/black_library

277 37 ER 5.6904
И всё же Жиллиман чувствовал печаль от того, что Мортарион предал, что все они предали: сломленный Ангрон; великолепный Фулгрим; даже Кёрз, чьим величайшим преступлением было безумие, а это вообще не было преступлением. Жиллиман не любил каждого из них одинаково, но эти прометеевы существа были его братьями во всех отношениях, и он не мог не оплакивать их.
Он никому не мог этого сказать. Он никому об этом не говорил. Когда его мысли шли по этим дорогам, он был самым одиноким путешественником во вселенной.
Вот почему он возглавил эту абордажную группу. Вот почему он обрадовался, когда противовзрывная переборка шириной в сто и высотой в пятьдесят футов открылась, и оттуда выкатилась стена демонических машин Мортариона. Вот почему он выхватил меч Императора и, не сообщив никому из свиты о своём намерении, немедленно бросился в бой.
– За Императора! За Ультрамар! – взревел он, его божественный голос усилился шлемом до шокирующего уровня, и это был воистину горький боевой клич.

Гай Хейли, "Тёмный Империум: Божья болезнь"

119 52 ER 3.6994
– Он говорит со мной, брат, – произнёс Робаут Жиллиман. – Разве Он не говорит с тобой?
Невыносимое сияние окутало Жиллимана, такое яркое, что Мортарион вскинул руки.
– Отец? – сказал Мортарион, и его голос дрогнул, как у маленького мальчика, уличённого в каком-то мелком, но непростительном преступлении.
– Я – Его правая рука, брат, – сказал Жиллиман. – Я – Его полководец, Его защитник. Я – Мстящий Сын. Его могуществом я сохранен.
Пейзаж мерцал между разрушенным полем битвы на Иаксе и садом Нургла. Земля в саду вздымалась волнами.
– Это невозможно! Ты должен был умереть!
Из поместья донёсся скрип двери, слабый, но зловещий. Двери в дом Нургла так и не открылись.
Мортарион очень, очень медленно повернулся и посмотрел на огромный дом. Единственный крошечный ставень на ничем непримечательном фронтоне был открыт – квадрат более глубокой черноты в чёрном дереве.
– Прости меня, Дедушка, – дрогнувшим голосом произнёс он.
Жиллиман посмотрел мимо него, и что-то смотрело сквозь него, видя все миры сразу. Глаза, яркие, как центры галактик, уставились на чёрный, неприступный дом.
– Ты предатель, – сказал Жиллиман, и голос не полностью принадлежал ему. – Ты растоптал всё, что только мог, но ты в такой же степени жертва, как и чудовище, Мортарион. Возможно, однажды ты будешь спасён. А до тех пор ты должен вернуться к хозяину, которого выбрал.
– Нет! – закричал Мортарион, но было слишком поздно. Какая-то сила потянулась к нему и сильно толкнула. Он полетел назад, всё дальше и дальше через сад, к чёрному дому Чумного бога. Он почувствовал мгновение совершенного ужаса, прежде чем влетел в открытый портал, и тот захлопнулся за ним, заключив в ловушку с ещё более ужасным богом.
Нургл был недоволен.

Гай Хейли, "Тёмный Империум: Божья болезнь"

90 91 ER 3.3045
Мы за мир. Мы против войны. Берегите себя и своих близких.

28 0 ER 2.5364
Я жил как человек, генерал-капитан. Да, эта жизнь была короткой и полной боли — но клянусь девятью преисподними, я жил на полную катушку! Уж лучше так, чем как у тебя — ни радости, ни ненависти, ни страха. Несокрушимый, но лишённый развития. Бессмертный, но лишённый страсти.

Предсмертные слова примарха IV легиона Громовых Воинов «Железные Владыки» Ушотана, обращённые к Константину Вальдору

76 29 ER 3.1208
– Какова текущая боевая мощь вашего… «Корпуса Смерти»?
– В настоящее время мы можем предложить Императору шестьдесят тысяч солдат, обученных, оснащенных и организованных в двадцать полков.
Это заявление было встречено кратким ошеломлённым молчанием. Затем лорд-генерал милитант наклонился вперёд в своём кресле.
– Вы сказали шестьдесят тысяч? Двадцать полков?
– Готовы к немедленному развертыванию, сэр.
– Но как? Где они размещены на планете? Как вы выживаете в таких условиях, не говоря уже о…?
– В Астра Милитарум когда-то служило восемьдесят три полка Крига, - прервал его полковник Крига. – Наша цель, наш долг, сравняться с этим числом и даже превзойти его.
– Какова нынешняя численность населения Крига? – спросил лорд-генерал милитант.
– Как я уже говорил, сэр, мы можем предоставить шестьдесят тысяч…
– Я говорю о всём вашем населении. Не только солдаты, но и гражданские лица.
– На Криге нет гражданских, – ответил полковник.
Ларрет заметила, что он уклонился от ответа на вопрос, причём не в первый раз. Он дал только ту информацию, которую хотел. Однако она почувствовала нетерпение сидящих за столом. Полковник предлагал трофей, намного превосходящий их ожидания.

Стив Лайонс, "Криг"

88 87 ER 2.9627
И вот я сражаюсь за Отца, которого никогда не любил против некогда любимого брата. Защищаю империю, которой никогда не был нужен, против армии, которая приняла бы меня без промедления.
И все же клятва была дана, и ее нельзя нарушить.

Джагатай Хан о восстании Хоруса, (Крис Райт "Путь Небес")

72 34 ER 2.7863
— Я упомянул Додекатеон — ты знаешь, что это такое?
— Нет.
— Так называлось место, где собирались строители и воины легиона. Орден каменщиков, названный в честь двенадцати тиранов древней Олимпии. Его основали мастера-зодчие задолго до того, как я воссоединился со своими генетическими сынами. Члены этого ордена, где чины и титулы ничего не значили, собирались, чтобы разработать новые проекты, воссоздать прошлые сражения и проверить военные теории в бесконечных стратегических симуляциях.
— Я предпочитаю проверять их на практике.
— Это глупо, а у меня сложилось мнение, что ты далеко не глуп, кузнец войны Хонсю, — возразил Пертурабо. — Так что не трать мое время на бахвальство. Тебе не нужно стараться произвести на меня впечатление, и запугать ты меня не сможешь, так что давай поговорим как равные воины.
— О чем же?
Пертурабо распределил песок, камни и обломки металла по поверхности железного листа так, что на нем возникли очертания какого-то ландшафта.
— Раньше мы использовали для этого голограммы и литографические столы, но иногда полезно вернуться к основам, — пояснил примарх.
— Использовали для чего?
— За многие годы, что я вел войска в битву, я обнаружил, что быстрее всего узнать ход мыслей человека можно, наблюдая, как он играет. За час игры ты узнаешь о другом больше, чем за годы разговоров. Поэтому мы с тобой во время беседы сыграем в игру, и если мне не понравится то, что я увижу, ты умрешь.
— А если понравится?
— Всему свое время, кузнец войны, — ответил Пертурабо, когда Хонсю занял место за столом напротив него. Наклонившись вперед, примарх вперил в полукровку взгляд, полный темного огня.
— Для начала расскажи мне о Гидре Кордатус, — приказал Пертурабо.

Грэм Макнилл, "Полукровка"

53 37 ER 2.3959
– Кровавый Ангел! – радостно завопил Расписной Граф. – Посмотри на меня!
Сын Сангвиния прикончил своего противника и повернулся к Повелителю Ночи. На его левом наплечнике, на свитке было выгравировано имя, едва различимое под струйками крови…
– Ралдорон? – усмехнулся Скрайвок. – Тот самый Ралдорон? – он сделал несколько взмахов мечом, наслаждаясь его легкостью, его смертоносным лезвием… - Этот день станет праздником – день, когда я убил героя Кровавых Ангелов! – владыка Восьмого отдал честь и торжественно провозгласил. – Я – Гендор Скрайвок, Расписной Граф, лорд-командующий Легиона Повелителей Ночи, и я – твоя погибель.
На Кровавого Ангела речь, впрочем, не произвела впечатления.
– Никогда о тебе не слышал, – равнодушно бросил Ралдорон и пошел в атаку под гудение энергетического поля своего клинка.

Гай Хейли, "Заблудшие и проклятые"

81 32 ER 2.8832