Статистика ВК сообщества "Китайский Культурный Центр в Москве"

0+

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

Новогодние китайские народные картинки всходят ко временам династии Хань (202 г. до н.э. – 220 г. н.э.) и имеют более чем 2000-летнюю историю. Традиционные народные новогодние картины в основном создавались народными художниками, они отражают простые обычаи и верования людей. С развитием времени все больше и больше профессиональных художников присоединилось к творческой команде новогодних народных картинок, погружаясь в реальную жизнь, обогащая тематику и инновационные формы, а также создавая ряд новогодних картинок, отражающих стиль общества. Новогодние китайские народные картинки изображают сцены из жизни, пропагандируют новую моду и привносят новую эстетическую атмосферу в китайское искусство.

92 0 ER 3.5141
1. Симфоническая музыка и монгольский музыкальный инструмент моринхур《Десять тысяч коней мчатся вперед》
Это характерное произведение, исполняющееся на моринхуре. Оно изображает сцену стремительно бегущих лошадей. Их голос величествен и силен, а картина наполнена могущественной силой.

2. Акапельное пение《Песня о восьми знаменитых скакунах》
С помощью хвалебной песни показана любовь степного народа к благородным скакунам.

100 13 ER 2.7404
Степь Внутренней Монголии
Во Внутренней Монголии самые большие степи и пастбища в Китае. Плывущие по небу облака, пасущийся в степи скот складываются в радующий глаз прекрасный пейзаж.

Танец《Аромат молочного чая》
Молочный чай - самый распространенный напиток в повседневной жизни монгольского народа. Танец показывает любовь монгольских девушек к жизни и их надежды.

57 2 ER 1.7628
Церемония открытия зимних Олимпийских игр состоится 4 февраля 2022 года.

«Я лечу в далёкий край. Фантастический Китай. Народ в пагоды идёт, там твоя душа живёт». Это слова из песни «Пекин», автором которой стал музыкант из российского города Санкт - Петербург Владимир Воробьев. Она была написана специально по случаю зимней Олимпиады в Пекине. Песня рассказывает, как белоснежный снег покрывает огромную землю, а снежинки формируют снежный мост, соединяющий Пекин с остальным миром.
Представляя свое произведение, В. Воробьев отметил следующее: «Олимпийские игры являются событием планетарного масштаба. У меня возникла идея написать песню, посвящённую Пекину и этому грандиозному событию».

Пекин! Принимает гостей.
Пекин! Ждёт отличных вестей.
Пекин! Олимпийский огонь, освещает тебя Пекин!
Пекин! Олимпийских колец.
Пекин! Жар горячих сердец.
Пекин! Единение душ.
Ты сплотил любимый Пекин!

Как говорится в песне, Пекин ждет, когда олимпийские спортсмены из всех стран, включая Россию, начнут свое путешествие. С нетерпением ожидает выдающихся результатов спортсменов на зимних Олимпийских играх в Пекине, призывает вместе стать свидетелями тяжелой работы и борьбы, славы и мечтаний, страсти и триумфа под олимпийскими кольцами. Пекин приветствует вас, зимние Олимпийские игры приветствуют вас!

«Пекин»
Стихи и музыка: Владимир Воробьёв
Исполнитель: Александр Пахмутов

55 2 ER 1.5129
Празднование 9-летия Китайского Культурного Центра в Москве — выставка живописи в стиле гунби в России
(Первая часть)

На выставке представлены 80 специально отобранных работ, авторами которых являются любители китайской живописи гунби в России.
Тематика работ обширна, а цвета элегантны.
Образы, наполненные собственным смыслом, с разных точек зрения демонстрируют стремление художников к искусству и красоте.

48 6 ER 1.4708
Сегодня — последний день года Быка. Это важное время для встречи Нового года Тигра.
В канун Нового года вся семья собирается за большим
праздничным столом. Все блюда на нем символичны: они приглашают в дом удачу и благословение.

Рыба — для прибыли и процветания («рыба» в китайском созвучна слову «избыток»).
Пельмени цзяоцзы — для финансового благополучия (по форме они похожи на слитки серебра, которые раньше были в обращении).
Сладкие рисовые шарики танъюань — символ единства и воссоединения семьи.
Лапша долголетия — пожелание долгой и счастливой жизни.
Фрукты округлой формы и желто-оранжевых оттенков, приносящие удачу: мандарины, апельсины, помело.

Какое блюдо вас удивило больше всего? В вашей семье есть традиция готовить какие-то определенные блюда на Новый год?

45 6 ER 0.5994
Дорогие друзья!
Мы приглашаем вас знакомить с китайским новогодним представлением.

26 2 ER 0.3758
Новая жизнь. Новые нравы. Новые новогодние картинки!

6 0 ER 0.2430
Друзья, мы начинаем серию публикаций рецептов китайской кухни. Пробуйте и экспериментируйте дома. А в комментариях оставляйте впечатления и фотографии Ваших блюд!

Оказывается,все дело в “ко ган” - именно так на китайском обозначается общее впечатление от того или иного блюда. И вот оно, по мнению китайских поваров, должно быть контрастным.

«Баклажаны под чесночным соусом»

Ингридиенты:
Баклажан - 2шт.
Ананас - 15г.
Сок ананаса - 10г.
Перец болгарский - 15г.
Чеснок - 10г.
Сладкий соус чили-10 г.
Концентрированный куриный бульон - 5 г.
Сахар - 3- ст.л.
Соль - 1 ч.л.
Крахмал - 3 ст.л.
Вода - 50 мл.
Этапы приготовления:

- Берем средний баклажан
- Режем его по спирали, не прорезая до конца
- В конце баклажан должен стать похож на пружину
- Смешиваем 1 чайную ложку соли, 3 столовые ложки крахмала и 50 мл воды.
- Поливаем кляром баклажаны
- Погружаем их в кипящее масло
- Жарим баклажаны 5-7 минут, по необходимости переворачиваем
- Доводим до золотистой хрустящей корочки
- Используя сито или дуршлаг, аккуратно вынимаем и даем стечь излишкам масла
- На отдельной сковороде смешиваем все ингредиенты для соуса: мелко нарезанные кусочки ананаса и болгарского перца, сок ананаса, чеснок, сахар, сладкий соус чили и концентрированный куриный бульон
- Доводим соус до кипения
- Даем повариться пару минут

25 2 ER 0.3407
Панда Бин Дуньдунь и Фонарик Сюэ Жунжун

Панда Бин Дуньдунь--это талисман зимних Олимпийских игр 2022. На современном китайском слово "бин" имеет несколько значений, но в первую очередь означает лед, а вместе с ним - чистоту и силу. "Дуньдунь" значит здоровый, крепкий и жизнерадостный.

Фонарик Сюэ Жунжун--символ Паралимпийских игр. Первый иероглиф в имени фонарика "Сюэ" в переводе означает "снег". Вторую часть имени можно перевести на русский язык как "инклюзивность", и выражает концепцию гармоничного взаимодействия культур.

24 1 ER 0.3068