По лунному свету блуждаю, посвистывая,
но только оглядываться мы не должны:
идет вслед за мной вышиной в десять сажен
добрейший князь тишины.
— Эндре Ади. Впереди доброго князя тишины. Перевод с венгерского Леонида Мартынова.
22 мая 116 лет назад родился Леонид Мартынов — поэт и переводчик поэзии, который переложил на русский около 100 тысяч (!) стихотворных строк. Стихи самого Мартынова печатали столь активно, что Ахматова с неудовольствием замечала, мол, «поэту вредно часто печататься». А жил Мартынов так замкнуто, что его прозвали тихим классиком.
#датпарад #леонидмартынов #ахматова #эндреади #наутилус
Количество постов 6 721
Частота постов 56 часов 13 минут
ER
20.36
Нет на рекламных биржах
Графики роста подписчиков
Лучшие посты
25 июня родился Владимир Толоконников (1943 — 15 июля 2017), гениально сыгравший Полиграфа Полиграфовича Шарикова в фильме «Собачье сердце» по одноименной повести Михаила Булгакова и много где еще.
Толоконников в роли старика Хоттабыча
#датпарад #толоконников #хоттабыч #булгаков
Толоконников в роли старика Хоттабыча
#датпарад #толоконников #хоттабыч #булгаков
Вы смелый зверь! Вам не достает только веры в себя. И потом, всякое живое существо боится опасности, и смелость в том, чтобы победить боязнь.
— Александр Волков. Волшебник Изумрудного города.
Сегодня 130 лет со дня рождения Александра Волкова
14 июня родился Александр Волков (1891 — 3 июля 1977) — русский советский писатель, драматург и переводчик.
#датпарад #александрволков
— Александр Волков. Волшебник Изумрудного города.
Сегодня 130 лет со дня рождения Александра Волкова
14 июня родился Александр Волков (1891 — 3 июля 1977) — русский советский писатель, драматург и переводчик.
#датпарад #александрволков
Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце — по-русски, и мое ухо — по-французски.
— Владимир Набоков.
22 апреля родился Владимир Набоков (1899 — 2 июля 1977) — русский и американский писатель, поэт и переводчик, литературовед и энтомолог.
#датпарад #набоков
— Владимир Набоков.
22 апреля родился Владимир Набоков (1899 — 2 июля 1977) — русский и американский писатель, поэт и переводчик, литературовед и энтомолог.
#датпарад #набоков
«Это все, что возьму я с собой»:
поэт Шевчук гуляет с табуреткой
(во дворе «Ленфильма» в 90-е годы)
Сегодня поэту и рок-музыканту Юрию Шевчуку исполнилось 64 года
#датпарад #юрийшевчук
поэт Шевчук гуляет с табуреткой
(во дворе «Ленфильма» в 90-е годы)
Сегодня поэту и рок-музыканту Юрию Шевчуку исполнилось 64 года
#датпарад #юрийшевчук
В ночи квадратной, теплый и живой,
стоит Господь с отверткой крестовой.
— Алексей Сальников (2004).
С днем рождения Алексея Сальникова!
43 года назад, 7 августа 1978 года, родился Алексей Сальников — прозаик, поэт, лауреат премий «Национальный бестселлер» и «НОС» за роман «Петровы в гриппе и вокруг него», автор романа «Опосредованно» и других текстов.
Ольга Паволга
#датпарад #сальников
стоит Господь с отверткой крестовой.
— Алексей Сальников (2004).
С днем рождения Алексея Сальникова!
43 года назад, 7 августа 1978 года, родился Алексей Сальников — прозаик, поэт, лауреат премий «Национальный бестселлер» и «НОС» за роман «Петровы в гриппе и вокруг него», автор романа «Опосредованно» и других текстов.
Ольга Паволга
#датпарад #сальников
Последний книжный обзор года Редактор «Литературно» [id2492082|Ана Колесникова] рассказывает про технику работы с тревогой из романа Линор Горалик «Имени такого-то». Писательница [id294373573|Вера Богданова] сравнивает двух похожих женщин непохожих эпох из книги Анны Матвеевой «Каждые сто лет». А [club147668991|читатель Толстов] упоминает «на лицо ужасного, доброго внутри» ирландского копа в связи с детективом Куива Макдоннелла «Человек с одним из многих лиц».
А еще — отзывы [id48454|Татьяны Млынчик] о «Вороньем озере» Мэри Лоусон и [id497316099|Майи Ставитской] о книге «Пляс нигде» Андрея Филимонова. Все это богатство — в обзоре новинок декабря на портале «Литературно».
#новыекниги #литеробзор #литературно
А еще — отзывы [id48454|Татьяны Млынчик] о «Вороньем озере» Мэри Лоусон и [id497316099|Майи Ставитской] о книге «Пляс нигде» Андрея Филимонова. Все это богатство — в обзоре новинок декабря на портале «Литературно».
#новыекниги #литеробзор #литературно
— Кому, спрашиваю, читаешь?
— Никому. Себе.
— А чего же в голос?
— Так ведь стихи.
Борис Васильев. А зори здесь тихие...
Леонид Баранов. День Победы.
#датпарад #деньпобеды #война #мир #борисвасильев
— Никому. Себе.
— А чего же в голос?
— Так ведь стихи.
Борис Васильев. А зори здесь тихие...
Леонид Баранов. День Победы.
#датпарад #деньпобеды #война #мир #борисвасильев
В России 25 февраля выйдет новая книга Харуки Мураками «От первого лица». Это будет сборник из восьми автобиографичных рассказов.
Кстати, у Мураками сегодня день рождения!
#харукимураками #отпервоголица #литературно
Кстати, у Мураками сегодня день рождения!
#харукимураками #отпервоголица #литературно
70 лет назад был опубликован роман «Над пропастью во ржи»
Субъективный топ-10 фраз из романа:
1. Слушай, мне завтра вставать рано, я в церковь иду, черт подери!
2. Вечно я говорю «очень приятно с вами познакомиться», когда мне ничуть не приятно. Но если хочешь жить с людьми, приходится говорить всякое.
3. Дома-то он был обычным писателем. Он написал эту клевую книжку рассказов, «Секретная золотая рыбка», если вы не знаете. Лучший рассказ в ней был «Секретная золотая рыбка». Про маленького мальчика, который никому не показывал свою золотую рыбку, потому что он ее купил на свои деньги. Просто сдохнуть. А теперь он — проститутка в Голливуде. Ненавижу кино.
4. А когда я окончательно напился, я опять стал выдумывать эту дурацкую историю, будто у меня в кишках сидит пуля. Я сидел один в баре с пулей в животе. Все время я держал руку под курткой, чтобы кровь не капала на пол. Я не хотел подавать виду, что я ранен.
5. Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему.
6. Я вообще пацифист. Честное слово, если будет война, пусть меня лучше сразу выведут и расстреляют. В общем, я рад, что изобрели атомную бомбу. Если когда-нибудь начнется война, я усядусь прямо на эту бомбу. Добровольно усядусь, честное благородное слово!
7. Но самое лучшее в музее было то, что там все оставалось на местах. Ничто не двигалось. Можно было сто тысяч раз проходить, и всегда эскимос ловил рыбу и двух уже поймал, птицы всегда летели на юг, олени пили воду из ручья, и рога у них были все такие же красивые, а ноги такие же тоненькие, а эта индианка с голой грудью всегда ткала тот же самый ковер. Ничто не менялось. Менялся только ты сам.
8. Когда ты чем-то расстроен, глотать очень трудно.
9. Когда человек начинен такими знаниями, так не скоро сообразишь, глуп он или нет.
10. Вообще, по правде сказать, я не особенно люблю ходить в театр. Конечно, кино еще хуже, но и в театре ничего хорошего нет. Во‑первых, я ненавижу актеров. Они ведут себя на сцене совершенно непохоже на людей. Только воображают, что похоже. Хорошие актеры иногда довольно похожи, но не настолько, чтобы было интересно смотреть. А кроме того, если актер хороший, сразу видно, что он сам это сознает, а это сразу все портит.
16 июля 1951 года был опубликован «Над пропастью во ржи» (в других переводах — «Обрыв на краю ржаного поля детства», «Ловец на хлебном поле», англ. The Catcher in the Rye — «Ловец во ржи») — единственный роман (повесть?) американского писателя Джерома Сэлинджера.
В романе от лица 17-летнего юноши по имени Холден в откровенной форме рассказывается о его обостренном восприятии действительности и неприятии морали современного ему американского общества. Произведение, несмотря на то что было предназначено для взрослых, имело огромную популярность среди молодежи и оказало значительное влияние на мировую культуру второй половины XX века.
Роман переведен почти на все мировые языки. В 2005 году журнал Time включил эту книгу в список 100 лучших англоязычных романов, написанных начиная с 1923 года, а издательство Modern Library включило его в список 100 лучших англоязычных романов ХХ столетия. В США текст часто подвергался критике и запрету из-за наличия грубой речи, а также откровенного изображения различных подростковых страхов.
#датпарад #сэлинджер
Субъективный топ-10 фраз из романа:
1. Слушай, мне завтра вставать рано, я в церковь иду, черт подери!
2. Вечно я говорю «очень приятно с вами познакомиться», когда мне ничуть не приятно. Но если хочешь жить с людьми, приходится говорить всякое.
3. Дома-то он был обычным писателем. Он написал эту клевую книжку рассказов, «Секретная золотая рыбка», если вы не знаете. Лучший рассказ в ней был «Секретная золотая рыбка». Про маленького мальчика, который никому не показывал свою золотую рыбку, потому что он ее купил на свои деньги. Просто сдохнуть. А теперь он — проститутка в Голливуде. Ненавижу кино.
4. А когда я окончательно напился, я опять стал выдумывать эту дурацкую историю, будто у меня в кишках сидит пуля. Я сидел один в баре с пулей в животе. Все время я держал руку под курткой, чтобы кровь не капала на пол. Я не хотел подавать виду, что я ранен.
5. Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему.
6. Я вообще пацифист. Честное слово, если будет война, пусть меня лучше сразу выведут и расстреляют. В общем, я рад, что изобрели атомную бомбу. Если когда-нибудь начнется война, я усядусь прямо на эту бомбу. Добровольно усядусь, честное благородное слово!
7. Но самое лучшее в музее было то, что там все оставалось на местах. Ничто не двигалось. Можно было сто тысяч раз проходить, и всегда эскимос ловил рыбу и двух уже поймал, птицы всегда летели на юг, олени пили воду из ручья, и рога у них были все такие же красивые, а ноги такие же тоненькие, а эта индианка с голой грудью всегда ткала тот же самый ковер. Ничто не менялось. Менялся только ты сам.
8. Когда ты чем-то расстроен, глотать очень трудно.
9. Когда человек начинен такими знаниями, так не скоро сообразишь, глуп он или нет.
10. Вообще, по правде сказать, я не особенно люблю ходить в театр. Конечно, кино еще хуже, но и в театре ничего хорошего нет. Во‑первых, я ненавижу актеров. Они ведут себя на сцене совершенно непохоже на людей. Только воображают, что похоже. Хорошие актеры иногда довольно похожи, но не настолько, чтобы было интересно смотреть. А кроме того, если актер хороший, сразу видно, что он сам это сознает, а это сразу все портит.
16 июля 1951 года был опубликован «Над пропастью во ржи» (в других переводах — «Обрыв на краю ржаного поля детства», «Ловец на хлебном поле», англ. The Catcher in the Rye — «Ловец во ржи») — единственный роман (повесть?) американского писателя Джерома Сэлинджера.
В романе от лица 17-летнего юноши по имени Холден в откровенной форме рассказывается о его обостренном восприятии действительности и неприятии морали современного ему американского общества. Произведение, несмотря на то что было предназначено для взрослых, имело огромную популярность среди молодежи и оказало значительное влияние на мировую культуру второй половины XX века.
Роман переведен почти на все мировые языки. В 2005 году журнал Time включил эту книгу в список 100 лучших англоязычных романов, написанных начиная с 1923 года, а издательство Modern Library включило его в список 100 лучших англоязычных романов ХХ столетия. В США текст часто подвергался критике и запрету из-за наличия грубой речи, а также откровенного изображения различных подростковых страхов.
#датпарад #сэлинджер