🦄 9 апреля - международный день веры в единорогов!!!!🦄
🛡Почему единорог стал национальным животным в Шотландии?🛡
То, что национальным животным Шотландии является единорог, обычно вызывает недоумение. Почему так? Это же сказочный зверь, как можно в него верить? Как случилось, что шотландцы сделали его своим национальным животным, и используют его изображение на гербе?...
Шотландия - страна, где мифы, легенды и реальная жизнь тесно сплелись друг с другом. Шотландцы всегда почитали фольклор, но это не означает, что они были инфантильными и наивными людьми.
Единорогов впервые описали древние вавилоняне, затем их образ появился в текстах древних персов, римлян и греков. Они описывали животное, похожее на лошадь, но с рогом. Эти лошади обладали магическими свойствами и могли исцелять.
Единорог, согласно мифологии кельтов, является символом чистоты, невинности, радости, самой жизни, и, в то же время, мужественности.
Первые упоминания о единороге как национальном животном Шотландии появились в начале XII века. Именно этот мифический зверь появился на гербе шотландского короля Уильяма I.
Во время правления короля Джеймса III, XV в., чеканили монеты с изображением единорога. Позже шотландский король Джеймс VI, XVII в., который унаследовал английский престол от Елизаветы I, изобразил это животное на королевском гербе с двух сторон. Одного из них он расположил слева, вместо льва, символа Англии - в знак единения.
Все бы ничего, но в этом был определенный подтекст. Дело в том, что единорог всегда представал в легендах врагом льва. Оба боролись за корону короля чудовищ. Единорог олицетворял гармонию, а лев – власть. Таким способом король показывал, что в этой битве за корону лев – проигравшая сторона, и ему придется покинуть свой пост на столь важном государственном символе.
На сегодняшний день на королевском гербе Великобритании изображены лев (слева) и единорог (справа). На гербе Шотландии они расположены наоборот. Единорог на гербах закован в цепи – символ того, что на свободе, согласно легендам, он становится опасным. Это тоже намек- уже много лет Шотландия пытается выйти из состава Великобритании
Единорог стал символом страны, потому что представлялся шотландцам животным, который сочетает в себе черты, характерные для идеального предводителя. Им не нужен был гордый лев. Они ждали человека, который сможет исцелить страну после невзгод и так распоряжаться своей властью, чтобы Шотландия «расправила крылья».
Даже тот факт, что в XIX веке французский натуралист Жорж Кювье заявил, что единорогов, скорее всего, никогда не существовало, не стал для шотландцев поводом отказаться от своего национального животного.
Количество постов 1 527
Частота постов 23 часа 29 минут
ER
271.31
Нет на рекламных биржах
Графики роста подписчиков
Лучшие посты
Хорошему мальчику - хорошая прогулка!
Отличное субботнее утро и типично "гебридская" погода на побережье острова Харрис.
Популярные надписи на автомобильных стикерах здесь советуют:
If blown by the wind, hold on the RENTALS door!!!
("если вас уносит ветром, держитесь за дверцы АРЕНДОВАННЫХ машин!")
Отличное субботнее утро и типично "гебридская" погода на побережье острова Харрис.
Популярные надписи на автомобильных стикерах здесь советуют:
If blown by the wind, hold on the RENTALS door!!!
("если вас уносит ветром, держитесь за дверцы АРЕНДОВАННЫХ машин!")
🧜♂️Тайна острова Роан-Иниш🧜♂️
США, Ирландия, 1994г.
Закончилась Вторая мировая война. После смерти матери десятилетняя девочка Фиона отправляется в Ирландию к своим бабушке и дедушке. Там старики рассказывают ей легенду про тюленей-людей. Когда они выходят из воды и сбрасывают шерсть, под ней оказывается человеческая кожа. Именно такой была ее мать. Она вышла из воды и познакомилась с ее отцом.
Фиона узнает, что несколькими годами ранее ее брата Джейми смыло в море прямо в люльке. Но дедушка и бабушка считают, что его могли спасти тюлени. Вскоре Фиона замечает на отдаленном островке маленького мальчика...
Добрая современная сказка для семейного просмотра. Сюжет основан на кельтских сказаниях о шелки — людях-тюленях. Правда в переводе чуждое русскому языку слово «шелки» заменили на привычную уху «русалку», что несколько сбивает с толку.
Красивые пейзажи, кельтская музыка, достойная актерская игра.
США, Ирландия, 1994г.
Закончилась Вторая мировая война. После смерти матери десятилетняя девочка Фиона отправляется в Ирландию к своим бабушке и дедушке. Там старики рассказывают ей легенду про тюленей-людей. Когда они выходят из воды и сбрасывают шерсть, под ней оказывается человеческая кожа. Именно такой была ее мать. Она вышла из воды и познакомилась с ее отцом.
Фиона узнает, что несколькими годами ранее ее брата Джейми смыло в море прямо в люльке. Но дедушка и бабушка считают, что его могли спасти тюлени. Вскоре Фиона замечает на отдаленном островке маленького мальчика...
Добрая современная сказка для семейного просмотра. Сюжет основан на кельтских сказаниях о шелки — людях-тюленях. Правда в переводе чуждое русскому языку слово «шелки» заменили на привычную уху «русалку», что несколько сбивает с толку.
Красивые пейзажи, кельтская музыка, достойная актерская игра.
️Шотландские легенды и сказки:
Рыцарь-эльф️
Есть в одном глухом углу Шотландии безлюдная пустошь – поросший вереском торфяник. Говорят, будто в стародавние времена там блуждал некий рыцарь из мира эльфов и духов. Люди видели его редко, примерно раз в семь лет, но во всей округе его боялись. Ведь бывали случаи, что отважится человек пойти по этой пустоши и пропадет без вести. Сколько бы его ни искали, как бы внимательно ни осматривали чуть не каждый дюйм земли, ни следа его не находили. И вот люди, дрожа от ужаса, возвращались домой после бесплодных поисков, покачивали головами и говорили, что пропавший, должно быть, в плену у страшного рыцаря-эльфа.
Пустошь всегда была безлюдна, потому что никто не смел на нее ступить, а тем более поселиться там. И вот на пустоши стали водиться дикие звери. Они спокойно делали себе норы и логовища, зная, что смертные охотники их не потревожат.
Неподалеку от этой пустоши жили два молодых человека – граф Сент-Клер и граф Грегори. Они очень дружили – вместе катались верхом, вместе охотились, а порой и сражались рядом.
Оба они очень любили охоту. И вот граф Грегори как-то раз предложил другу поохотиться на пустоши, несмотря на то, что там, по слухам, бродил рыцарь-эльф.
– Я в него почти не верю, – воскликнул он со смехом. – По-моему, все россказни про него – просто бабьи сказки, какими малых ребят пугают, чтобы они не бегали по вересковым зарослям. Ведь ребенку там и заблудиться недолго. Жаль, что такие богатые охотничьи угодья пропадают зря, и нечего нам, бородатым мужчинам, прислушиваться ко всяким небылицам.
Но граф Сент-Клер даже не улыбнулся на эти слова.
– С нечистой силой шутки плохи, – возразил он. – И это вовсе не сказки, что иные путники шли по пустоши, а потом пропадали без вести. Но ты правду сказал – жаль, что такие охотничьи угодья пропадают зря из-за какого-то рыцаря-эльфа.
Подумать только – ведь он считает эту землю своей и берет с нас, смертных, пошлину, если мы посмеем ступить на нее. Впрочем, я слышал, что от рыцаря можно уберечься, стоит только надеть на себя знак святой троицы – трилистник. Поэтому давай привяжем себе к руке по трилистнику.
Тогда бояться нам будет нечего.
Сэр Грегори громко расхохотался.
– Ты что, за младенца меня считаешь? – сказал он. – За ребенка, что сначала пугается каких-то дурацких басен, а потом верит, что листок клевера может его защитить? Нет, нет, сам носи этот знак, если хочешь, а я полагаюсь только на свой добрый лук и стрелы.
Но граф Сент-Клер поступил по-своему. Он не забыл, что говорила ему мать, когда он малым ребенком сидел у нее на коленях. А говорила она, что тому, кто носит на себе трилистник, нечего бояться злых чар, все равно чьих – колдуна или ведьмы, эльфа или демона.
И вот он пошел на луг, сорвал листок клевера и привязал его шелковым шарфом к руке. Потом сел на коня и вместе с графом Грегори поехал на безлюдную глухую пустошь.
Прошло несколько часов. Все у друзей шло хорошо, и в пылу охоты они даже позабыли о своих опасениях. И вдруг оба натянули поводья, придержали коней и стали тревожно всматриваться в даль.
Какой-то незнакомый всадник пересек им дорогу, и друзьям захотелось узнать, кто он такой и откуда взялся.
– Кто бы он ни был, но, клянусь, едет он быстро, – сказал граф Грегори. – Я-то думал, что ни один конь на свете не обскачет моего скакуна.
Но теперь вижу, что конь этого всадника раз в семь резвее моего. Давай поедем за ним и узнаем, откуда он явился.
– Сохрани тебя бог гнаться за ним! – воскликнул граф Сент-Клер. – Ведь это сам рыцарь-эльф! Разве не видишь ты, что он не по земле едет, а по воздуху летит? Хоть сначала и кажется, будто скачет он на простом коне, но на самом деле его несут чьи-то могучие крылья. И крылья эти хлопают по воздуху, словно птичьи. Да как же можно за ним угнаться? Черный день настанет для тебя, если ты попытаешься его нагнать.
Но граф Сент-Клер забыл, что сам-то он носит на себе талисман, который позволяет ему видеть вещи такими, какие они на самом деле. А у графа Грегори такого талисмана нет, и потому глаза его не различают того, что заметил его друг. Поэтому он и удивился и встревожился, когда граф Грегори резко проговорил:
– Ты прямо помешался на рыцаре-эльфе! А мне так кажется, что этот всадник просто какой-то благородный рыцарь: одет он в зеленую одежду, едет на крупном вороном коне. Я люблю смелых наездников, и потому мне хочется узнать его имя и звание. Так что я буду гнаться за ним хотя бы до края света.
И, не добавив ни слова, граф Грегори пришпорил коня и поскакал в ту сторону, куда мчался таинственный всадник. А граф Сент-Клер остался один на пустоши. Пальцы его невольно потянулись к трилистнику, и с дрожащих уст слетели слова молитвы.
Он понял, что друг его уже заколдован. И граф Сент-Клер решил следовать за ним, если нужно, хоть на край света, и постараться расколдовать его.
Между тем граф Грегори все скакал и скакал вперед, следуя за рыцарем в зеленой одежде. Скакал он и по торфяникам, поросшим вереском, и через ручьи, и по мхам и наконец заехал в такую глушь, куда никогда в жизни не заглядывал. Здесь дул холодный ветер, словно прилетевший с ледников, а на увядшей траве лежал толстым слоем иней. И здесь его ждало такое зрелище, от какого любой смертный отшатнулся бы в ужасе.
Он увидел начертанный на земле огромный круг. Трава внутри этого круга была ничуть не похожа на увядшую, мерзлую траву на пустоши. Она была зеленая, пышная, сочная, и на ней плясали сотни легких, как тени, эльфов и фей в широких, прозрачных, тускло-голубых одеждах, что развевались по ветру, словно змеистые клочья тумана.
Духи то кричали и пели, то махали руками над головой, то, как безумные, метались из стороны в сторону. Когда же они увидели графа Грегори – а он остановил коня у черты круга, – они принялись манить его к себе костлявыми пальцами.
– Иди сюда, иди сюда! – кричали они. – Иди, попляши с нами, а потом мы выпьем за твое здоровье из круговой чаши нашего повелителя.
Как ни странно, но чары, сковавшие молодого графа, были до того сильны, что он, хоть и страшно ему было, не мог не пойти на зов эльфов.
Он бросил поводья на шею коня и уже хотел было шагнуть внутрь круга. Но тут один старый седой эльф отделился от своих собратьев и подошел к нему. Должно быть, он не посмел выйти из заколдованного круга – остановился у самого его края. Потом наклонился и, делая вид, что хочет что-то поднять с земли, проговорил хриплым шепотом:
– Я не знаю, кто ты и откуда ты приехал, сэр рыцарь. Но если жизнь тебе дорога, берегись входить в круг и веселиться с нами. А не то погибнешь.
Но граф Грегори только рассмеялся.
– Я дал себе слово догнать рыцаря в зеленом, – сказал он, – и я сдержу это слово, даже если суждено мне провалиться в преисподнюю.
И он переступил через черту круга и очутился в самой гуще пляшущих духов.
Тут все они закричали еще пронзительней, запели еще громче, закружились еще быстрее, чем раньше. А потом вдруг умолкли все сразу, и толпа разделилась, освободив проход в середине. И вот духи знаками приказали графу идти по этому проходу.
Он тотчас же пошел и вскоре приблизился к самой середине заколдованного круга. Там за столом из красного мрамора сидел тот самый рыцарь в одежде, зеленой, как трава, за которым граф Грегори гнался так долго.
Перед рыцарем на столе стояла дивная чаша из цельного изумруда, украшенная кроваво-красными рубинами.
Чаша эта была наполнена вересковой брагой, и брага пенилась, чуть не переливаясь через край. Рыцарь-эльф взял в руки чашу и с величавым поклоном подал ее брату Грегори. А тот вдруг почувствовал сильную жажду.
Поднес чашу к губам и стал пить.
Он пил, а брага не убывала. Чаша по-прежнему была полна до краев. И тут впервые сердце у графа Грегори дрогнуло, и он пожалел, что пустился в столь опасный путь.
Но жалеть было уже поздно. Он почувствовал, что все тело его цепенеет, а по лицу расползается мертвенная бледность. Не успев даже крикнуть о помощи, он выронил чашу из ослабевших рук и как подкошенный рухнул на землю, к ногам повелителя эльфов.
Тут толпа духов испустила громкий крик торжества. Ведь нет для них большей радости, чем заманить неосторожного смертного в свой круг и так его заколдовать, чтобы он на долгие годы остался с ними.
Но вскоре их ликующие крики поутихли. Духи стали чтото бормотать и шептать друг другу с испуганными лицами – их острый слух уловил шум, вселивший страх в их сердца. То был шум человеческих шагов, таких решительных и уверенных, что духи сразу догадались: пришелец, кто бы он ни был, свободен от злых чар. А если так, значит, он может им повредить и отнять у них пленника.
Опасения их оправдались. Это храбрый граф Сент-Клер приближался к ним без страха и колебаний, ибо он нес на себе священный знак.
Едва он увидел заколдованный круг, как решил сразу же переступить магическую черту. Но тут старенький седой эльф, что незадолго перед тем говорил с графом Грегори, остановил его.
– Ох, горе, горе! – шептал он, и скорбью веяло от его сморщенного личика. – Неужто ты, как и спутник твой, приехал уплатить дань повелителю эльфов годами своей жизни? Слушай, если есть у тебя жена и дитя, заклинаю тебя всем, что для тебя священно, уезжай отсюда, пока не поздно.
– А кто ты такой и откуда взялся? – спросил граф, ласково глядя на эльфа.
– Я оттуда, откуда ты сам явился, – печально ответил эльф. – Я, как и ты, когда-то был смертным человеком. Но я пошел на эту колдовскую пустошь, а повелитель эльфов явился мне в обличий прекрасного рыцаря. Он показался мне таким храбрым, благородным и великодушным, что я последовал за ним и выпил его вересковой браги. И вот теперь я обречен прозябать здесь семь долгих лет. А твой друг, сэр граф, тоже отведал этого проклятого напитка и теперь замертво лежит у ног нашего повелителя.
Правда, он проснется, но проснется таким, каким стал я, и так же, как я, станет рабом эльфов.
– Неужели я не смогу помочь ему раньше, чем он превратится в эльфа? – горячо воскликнул граф Сент-Клер. – Я не боюсь чар жестокого рыцаря, что взял его в плен, ибо я ношу знак того, кто сильнее его. Скорей говори, человечек, что я должен делать – время не ждет!
– Ты можешь кое-что сделать, сэр граф, – молвил эльф, – но это очень опасно. А если потерпишь неудачу, тебя не спасет даже сила священного знака.
– Что же я должен сделать? – повторил граф.
– Ты должен недвижно стоять и ждать на морозе и холодном ветру, пока не займется заря и в святой церкви не зазвонят к заутрене, – ответил старенький эльф. – А тогда медленно обойди весь заколдованный круг девять раз. Потом смело перешагни через черту и подойди к столу из красного мрамора, за которым сидит повелитель эльфов. На этом столе ты увидишь изумрудную чашу. Она украшена рубинами и наполнена вересковой брагой.
Возьми эту чашу и унеси. Но все это время не говори ни слова. Ведь та заколдованная земля, на которой мы пляшем, только смертным кажется твердой. На самом деле тут зыбкое болото, трясина, а под нею огромное подземное озеро. В том озере живет страшное чудовище. Если ты на этом болоте вымолвишь хоть слово, ты провалишься и погибнешь в подземных водах.
Тут седой эльф сделал шаг назад и вернулся в толпу других эльфов. А граф Сент-Клер остался один за чертой заколдованного круга. И там он, дрожа от холода, недвижно простоял всю долгую ночь.
Но вот серая полоска рассвета забрезжила над вершинами гор, и ему показалось, будто эльфы начинают съеживаться и таять. Когда же над пустошью разнесся тихий колокольный звон, граф Сент-Клер начал обходить заколдованный круг. Раз за разом он обходил круг, несмотря на то, что в толпе эльфов поднялся громкий гневный говор, похожий на отдаленные раскаты грома. Сама земля под его ногами как будто тряслась и вздымалась, словно пытаясь стряхнуть с себя незваного гостя.
Но сила священного знака помогла ему уцелеть.
И вот он девять раз обошел круг, потом смело переступил через черту и устремился к середине круга. И каково же было его удивление, когда он увидел, что все эльфы, которые здесь плясали, теперь замерзли и лежат на земле, словно маленькие сосульки! Они так густо усеяли землю, что ему едва удавалось не наступить на них.
Когда же он подошел к мраморному столу, волосы его стали дыбом. За столом сидел повелитель эльфов. Он тоже оцепенел и замерз, как и его подданные, а у его ног лежал окоченелый граф Грегори.
Да и все здесь было недвижно, кроме двух черных, как уголь, воронов.
Они сидели на концах стола, словно сторожа изумрудную чашу, били крыльями и хрипло каркали.
Граф Сент-Клер взял в руки драгоценную чашу, и тут вороны поднялись в воздух и стали кружить над его головой. Они яростно каркали, угрожая выбить у него из рук чашу своими когтистыми лапами. Тогда замерзшие эльфы и сам их могущественный повелитель зашевелились во сне и приподнялись, словно решив схватить дерзкого пришельца. Но сила трилистника помешала им. Если бы не этот священный знак, не спастись бы графу Сент-Клеру.
Но вот он пошел обратно с чашей в руке, и его оглушил зловещий шум.
Вороны каркали, полузамерзшие эльфы визжали, а из-под земли доносились шумные вздохи страшного чудовища. Оно затаилось в своем подземном озере и жаждало добычи.
Однако храбрый граф Сент-Клер ни на что не обращал внимания. Он решительно шел вперед, веря в силу священного трилистника, и сила та оградила его от всех опасностей.
Как только умолк колокольный звон, граф Сент-Клер снова ступил на твердую землю, за черту заколдованного круга и далеко отшвырнул от себя колдовскую чашу эльфов.
И вдруг все замерзшие эльфы пропали вместе со своим повелителем и его мраморным столом, и никого не осталось на пышной траве, кроме графа Грегори. А он медленно пробудился от своего колдовского сна, потянулся и поднялся на ноги, дрожа всем телом. Он растерянно оглядывался кругом и, должно быть, не помнил, как сюда попал.
Тут подбежал граф Сент-Клер. Он обнял друга и не выпускал из своих объятий, пока тот не пришел в себя и горячая кровь не потекла по его жилам.
Потом друзья подошли к тому месту, куда граф Сент-Клер швырнул волшебную чашу. Но там они вместо нее нашли только маленький обломок базальта.
На нем была ямка, а в ней капелька росы
Рыцарь-эльф️
Есть в одном глухом углу Шотландии безлюдная пустошь – поросший вереском торфяник. Говорят, будто в стародавние времена там блуждал некий рыцарь из мира эльфов и духов. Люди видели его редко, примерно раз в семь лет, но во всей округе его боялись. Ведь бывали случаи, что отважится человек пойти по этой пустоши и пропадет без вести. Сколько бы его ни искали, как бы внимательно ни осматривали чуть не каждый дюйм земли, ни следа его не находили. И вот люди, дрожа от ужаса, возвращались домой после бесплодных поисков, покачивали головами и говорили, что пропавший, должно быть, в плену у страшного рыцаря-эльфа.
Пустошь всегда была безлюдна, потому что никто не смел на нее ступить, а тем более поселиться там. И вот на пустоши стали водиться дикие звери. Они спокойно делали себе норы и логовища, зная, что смертные охотники их не потревожат.
Неподалеку от этой пустоши жили два молодых человека – граф Сент-Клер и граф Грегори. Они очень дружили – вместе катались верхом, вместе охотились, а порой и сражались рядом.
Оба они очень любили охоту. И вот граф Грегори как-то раз предложил другу поохотиться на пустоши, несмотря на то, что там, по слухам, бродил рыцарь-эльф.
– Я в него почти не верю, – воскликнул он со смехом. – По-моему, все россказни про него – просто бабьи сказки, какими малых ребят пугают, чтобы они не бегали по вересковым зарослям. Ведь ребенку там и заблудиться недолго. Жаль, что такие богатые охотничьи угодья пропадают зря, и нечего нам, бородатым мужчинам, прислушиваться ко всяким небылицам.
Но граф Сент-Клер даже не улыбнулся на эти слова.
– С нечистой силой шутки плохи, – возразил он. – И это вовсе не сказки, что иные путники шли по пустоши, а потом пропадали без вести. Но ты правду сказал – жаль, что такие охотничьи угодья пропадают зря из-за какого-то рыцаря-эльфа.
Подумать только – ведь он считает эту землю своей и берет с нас, смертных, пошлину, если мы посмеем ступить на нее. Впрочем, я слышал, что от рыцаря можно уберечься, стоит только надеть на себя знак святой троицы – трилистник. Поэтому давай привяжем себе к руке по трилистнику.
Тогда бояться нам будет нечего.
Сэр Грегори громко расхохотался.
– Ты что, за младенца меня считаешь? – сказал он. – За ребенка, что сначала пугается каких-то дурацких басен, а потом верит, что листок клевера может его защитить? Нет, нет, сам носи этот знак, если хочешь, а я полагаюсь только на свой добрый лук и стрелы.
Но граф Сент-Клер поступил по-своему. Он не забыл, что говорила ему мать, когда он малым ребенком сидел у нее на коленях. А говорила она, что тому, кто носит на себе трилистник, нечего бояться злых чар, все равно чьих – колдуна или ведьмы, эльфа или демона.
И вот он пошел на луг, сорвал листок клевера и привязал его шелковым шарфом к руке. Потом сел на коня и вместе с графом Грегори поехал на безлюдную глухую пустошь.
Прошло несколько часов. Все у друзей шло хорошо, и в пылу охоты они даже позабыли о своих опасениях. И вдруг оба натянули поводья, придержали коней и стали тревожно всматриваться в даль.
Какой-то незнакомый всадник пересек им дорогу, и друзьям захотелось узнать, кто он такой и откуда взялся.
– Кто бы он ни был, но, клянусь, едет он быстро, – сказал граф Грегори. – Я-то думал, что ни один конь на свете не обскачет моего скакуна.
Но теперь вижу, что конь этого всадника раз в семь резвее моего. Давай поедем за ним и узнаем, откуда он явился.
– Сохрани тебя бог гнаться за ним! – воскликнул граф Сент-Клер. – Ведь это сам рыцарь-эльф! Разве не видишь ты, что он не по земле едет, а по воздуху летит? Хоть сначала и кажется, будто скачет он на простом коне, но на самом деле его несут чьи-то могучие крылья. И крылья эти хлопают по воздуху, словно птичьи. Да как же можно за ним угнаться? Черный день настанет для тебя, если ты попытаешься его нагнать.
Но граф Сент-Клер забыл, что сам-то он носит на себе талисман, который позволяет ему видеть вещи такими, какие они на самом деле. А у графа Грегори такого талисмана нет, и потому глаза его не различают того, что заметил его друг. Поэтому он и удивился и встревожился, когда граф Грегори резко проговорил:
– Ты прямо помешался на рыцаре-эльфе! А мне так кажется, что этот всадник просто какой-то благородный рыцарь: одет он в зеленую одежду, едет на крупном вороном коне. Я люблю смелых наездников, и потому мне хочется узнать его имя и звание. Так что я буду гнаться за ним хотя бы до края света.
И, не добавив ни слова, граф Грегори пришпорил коня и поскакал в ту сторону, куда мчался таинственный всадник. А граф Сент-Клер остался один на пустоши. Пальцы его невольно потянулись к трилистнику, и с дрожащих уст слетели слова молитвы.
Он понял, что друг его уже заколдован. И граф Сент-Клер решил следовать за ним, если нужно, хоть на край света, и постараться расколдовать его.
Между тем граф Грегори все скакал и скакал вперед, следуя за рыцарем в зеленой одежде. Скакал он и по торфяникам, поросшим вереском, и через ручьи, и по мхам и наконец заехал в такую глушь, куда никогда в жизни не заглядывал. Здесь дул холодный ветер, словно прилетевший с ледников, а на увядшей траве лежал толстым слоем иней. И здесь его ждало такое зрелище, от какого любой смертный отшатнулся бы в ужасе.
Он увидел начертанный на земле огромный круг. Трава внутри этого круга была ничуть не похожа на увядшую, мерзлую траву на пустоши. Она была зеленая, пышная, сочная, и на ней плясали сотни легких, как тени, эльфов и фей в широких, прозрачных, тускло-голубых одеждах, что развевались по ветру, словно змеистые клочья тумана.
Духи то кричали и пели, то махали руками над головой, то, как безумные, метались из стороны в сторону. Когда же они увидели графа Грегори – а он остановил коня у черты круга, – они принялись манить его к себе костлявыми пальцами.
– Иди сюда, иди сюда! – кричали они. – Иди, попляши с нами, а потом мы выпьем за твое здоровье из круговой чаши нашего повелителя.
Как ни странно, но чары, сковавшие молодого графа, были до того сильны, что он, хоть и страшно ему было, не мог не пойти на зов эльфов.
Он бросил поводья на шею коня и уже хотел было шагнуть внутрь круга. Но тут один старый седой эльф отделился от своих собратьев и подошел к нему. Должно быть, он не посмел выйти из заколдованного круга – остановился у самого его края. Потом наклонился и, делая вид, что хочет что-то поднять с земли, проговорил хриплым шепотом:
– Я не знаю, кто ты и откуда ты приехал, сэр рыцарь. Но если жизнь тебе дорога, берегись входить в круг и веселиться с нами. А не то погибнешь.
Но граф Грегори только рассмеялся.
– Я дал себе слово догнать рыцаря в зеленом, – сказал он, – и я сдержу это слово, даже если суждено мне провалиться в преисподнюю.
И он переступил через черту круга и очутился в самой гуще пляшущих духов.
Тут все они закричали еще пронзительней, запели еще громче, закружились еще быстрее, чем раньше. А потом вдруг умолкли все сразу, и толпа разделилась, освободив проход в середине. И вот духи знаками приказали графу идти по этому проходу.
Он тотчас же пошел и вскоре приблизился к самой середине заколдованного круга. Там за столом из красного мрамора сидел тот самый рыцарь в одежде, зеленой, как трава, за которым граф Грегори гнался так долго.
Перед рыцарем на столе стояла дивная чаша из цельного изумруда, украшенная кроваво-красными рубинами.
Чаша эта была наполнена вересковой брагой, и брага пенилась, чуть не переливаясь через край. Рыцарь-эльф взял в руки чашу и с величавым поклоном подал ее брату Грегори. А тот вдруг почувствовал сильную жажду.
Поднес чашу к губам и стал пить.
Он пил, а брага не убывала. Чаша по-прежнему была полна до краев. И тут впервые сердце у графа Грегори дрогнуло, и он пожалел, что пустился в столь опасный путь.
Но жалеть было уже поздно. Он почувствовал, что все тело его цепенеет, а по лицу расползается мертвенная бледность. Не успев даже крикнуть о помощи, он выронил чашу из ослабевших рук и как подкошенный рухнул на землю, к ногам повелителя эльфов.
Тут толпа духов испустила громкий крик торжества. Ведь нет для них большей радости, чем заманить неосторожного смертного в свой круг и так его заколдовать, чтобы он на долгие годы остался с ними.
Но вскоре их ликующие крики поутихли. Духи стали чтото бормотать и шептать друг другу с испуганными лицами – их острый слух уловил шум, вселивший страх в их сердца. То был шум человеческих шагов, таких решительных и уверенных, что духи сразу догадались: пришелец, кто бы он ни был, свободен от злых чар. А если так, значит, он может им повредить и отнять у них пленника.
Опасения их оправдались. Это храбрый граф Сент-Клер приближался к ним без страха и колебаний, ибо он нес на себе священный знак.
Едва он увидел заколдованный круг, как решил сразу же переступить магическую черту. Но тут старенький седой эльф, что незадолго перед тем говорил с графом Грегори, остановил его.
– Ох, горе, горе! – шептал он, и скорбью веяло от его сморщенного личика. – Неужто ты, как и спутник твой, приехал уплатить дань повелителю эльфов годами своей жизни? Слушай, если есть у тебя жена и дитя, заклинаю тебя всем, что для тебя священно, уезжай отсюда, пока не поздно.
– А кто ты такой и откуда взялся? – спросил граф, ласково глядя на эльфа.
– Я оттуда, откуда ты сам явился, – печально ответил эльф. – Я, как и ты, когда-то был смертным человеком. Но я пошел на эту колдовскую пустошь, а повелитель эльфов явился мне в обличий прекрасного рыцаря. Он показался мне таким храбрым, благородным и великодушным, что я последовал за ним и выпил его вересковой браги. И вот теперь я обречен прозябать здесь семь долгих лет. А твой друг, сэр граф, тоже отведал этого проклятого напитка и теперь замертво лежит у ног нашего повелителя.
Правда, он проснется, но проснется таким, каким стал я, и так же, как я, станет рабом эльфов.
– Неужели я не смогу помочь ему раньше, чем он превратится в эльфа? – горячо воскликнул граф Сент-Клер. – Я не боюсь чар жестокого рыцаря, что взял его в плен, ибо я ношу знак того, кто сильнее его. Скорей говори, человечек, что я должен делать – время не ждет!
– Ты можешь кое-что сделать, сэр граф, – молвил эльф, – но это очень опасно. А если потерпишь неудачу, тебя не спасет даже сила священного знака.
– Что же я должен сделать? – повторил граф.
– Ты должен недвижно стоять и ждать на морозе и холодном ветру, пока не займется заря и в святой церкви не зазвонят к заутрене, – ответил старенький эльф. – А тогда медленно обойди весь заколдованный круг девять раз. Потом смело перешагни через черту и подойди к столу из красного мрамора, за которым сидит повелитель эльфов. На этом столе ты увидишь изумрудную чашу. Она украшена рубинами и наполнена вересковой брагой.
Возьми эту чашу и унеси. Но все это время не говори ни слова. Ведь та заколдованная земля, на которой мы пляшем, только смертным кажется твердой. На самом деле тут зыбкое болото, трясина, а под нею огромное подземное озеро. В том озере живет страшное чудовище. Если ты на этом болоте вымолвишь хоть слово, ты провалишься и погибнешь в подземных водах.
Тут седой эльф сделал шаг назад и вернулся в толпу других эльфов. А граф Сент-Клер остался один за чертой заколдованного круга. И там он, дрожа от холода, недвижно простоял всю долгую ночь.
Но вот серая полоска рассвета забрезжила над вершинами гор, и ему показалось, будто эльфы начинают съеживаться и таять. Когда же над пустошью разнесся тихий колокольный звон, граф Сент-Клер начал обходить заколдованный круг. Раз за разом он обходил круг, несмотря на то, что в толпе эльфов поднялся громкий гневный говор, похожий на отдаленные раскаты грома. Сама земля под его ногами как будто тряслась и вздымалась, словно пытаясь стряхнуть с себя незваного гостя.
Но сила священного знака помогла ему уцелеть.
И вот он девять раз обошел круг, потом смело переступил через черту и устремился к середине круга. И каково же было его удивление, когда он увидел, что все эльфы, которые здесь плясали, теперь замерзли и лежат на земле, словно маленькие сосульки! Они так густо усеяли землю, что ему едва удавалось не наступить на них.
Когда же он подошел к мраморному столу, волосы его стали дыбом. За столом сидел повелитель эльфов. Он тоже оцепенел и замерз, как и его подданные, а у его ног лежал окоченелый граф Грегори.
Да и все здесь было недвижно, кроме двух черных, как уголь, воронов.
Они сидели на концах стола, словно сторожа изумрудную чашу, били крыльями и хрипло каркали.
Граф Сент-Клер взял в руки драгоценную чашу, и тут вороны поднялись в воздух и стали кружить над его головой. Они яростно каркали, угрожая выбить у него из рук чашу своими когтистыми лапами. Тогда замерзшие эльфы и сам их могущественный повелитель зашевелились во сне и приподнялись, словно решив схватить дерзкого пришельца. Но сила трилистника помешала им. Если бы не этот священный знак, не спастись бы графу Сент-Клеру.
Но вот он пошел обратно с чашей в руке, и его оглушил зловещий шум.
Вороны каркали, полузамерзшие эльфы визжали, а из-под земли доносились шумные вздохи страшного чудовища. Оно затаилось в своем подземном озере и жаждало добычи.
Однако храбрый граф Сент-Клер ни на что не обращал внимания. Он решительно шел вперед, веря в силу священного трилистника, и сила та оградила его от всех опасностей.
Как только умолк колокольный звон, граф Сент-Клер снова ступил на твердую землю, за черту заколдованного круга и далеко отшвырнул от себя колдовскую чашу эльфов.
И вдруг все замерзшие эльфы пропали вместе со своим повелителем и его мраморным столом, и никого не осталось на пышной траве, кроме графа Грегори. А он медленно пробудился от своего колдовского сна, потянулся и поднялся на ноги, дрожа всем телом. Он растерянно оглядывался кругом и, должно быть, не помнил, как сюда попал.
Тут подбежал граф Сент-Клер. Он обнял друга и не выпускал из своих объятий, пока тот не пришел в себя и горячая кровь не потекла по его жилам.
Потом друзья подошли к тому месту, куда граф Сент-Клер швырнул волшебную чашу. Но там они вместо нее нашли только маленький обломок базальта.
На нем была ямка, а в ней капелька росы
Эдинбург, фестиваль, субботнее утро на Королевской миле. Через полчаса будет яблоку негде упасть)
🧟♂️Шотландские легенды и сказки:
Фэрн-Дэнский брауни🧟♂️
Некогда в Шотландии водилось много брауни. Брауни — они вроде домовых, но живут не в домах и не во дворах людей, а сами по себе, где-нибудь поблизости от людского жилья. Много рассказывают сказок про брауни из Бодсбека и брауни из Бледнока, но самая лучшая — это про брауни из Фэрн-Дэна.
«Фэрн-Дэн» — значит, «Папоротниковый лог». Так называлась одна ферма, потому что стояла она в конце лога, где буйно росли папоротники. По этому логу надо было пройти, чтобы попасть на ферму. Ходили слухи, будто в логу живет брауни. Днем он не появлялся, а по ночам люди иногда видели, как он бесшумно, словно безобразная тень, крадется от дерева к дереву, стараясь, чтобы его не заметили. Но он никогда никому не вредил.
Ведь все брауни, если их не обижают, не только не вредят людям, но даже всячески стараются помочь тем, кто нуждается в помощи. Фермер, хозяин Фэрн-Дэна, частенько говаривал, что прямо не знает, как он обошелся бы без своего брауни. Ведь если на ферме была спешная работа, скажем, если надо было обмолотить и провеять рожь, или ссыпать зерно в мешки, или собрать репу, или выстирать белье, сбить масло, выполоть огород — на помощь приходил брауни. Хозяевам фермы стоило только, отходя ко сну, распахнуть двери в амбар, или в молочную, или в сарайчик, куда складывали репу, да поставить на порог чашку с парным молоком — брауни на ужин, и когда они наутро просыпались, чашка оказывалась пустой, а все работы на ферме законченными. И все было сделано даже лучше, чем сделали бы люди.
Все знали, какой этот брауни кроткий и незлобивый, но все почему-то боялись его. Когда люди возвращались домой из церкви или с базара, они даже ночью делали крюк мили в две, только бы не проходить по логу — так им было страшно увидеть брауни даже издали.
Впрочем, страшились его не все. Жена фермера сама была такая добрая и приветливая, что не боялась ничего на свете. Когда ей надо было поставить за порог чашку молока, брауни на ужин, она наливала в нее самое густое, жирное молоко да еще подбавляла к нему полную ложку сливок.
— Брауни на нас усердно работает, — говаривала она, — а жалованья не просит. Значит, мы должны угощать его как можно лучше.
И вот однажды вечером фермерша внезапно захворала, да так тяжело, что все боялись, как бы она не умерла. Муж ее очень встревожился, да и слуги тоже, — ведь она была добрая хозяйка, и они любили ее, как мать родную. Но все они были люди молодые, в болезнях ничего не понимали и потому говорили, что надо бы вызвать опытную старуху лекарку, что жила в семи милях от фермы на другом берегу реки.
Но кому за ней съездить? Вот вопрос! Близилась полночь, тьма была кромешная, путь к дому лекарки пробегал через лог, а там, чего доброго, можно было встретить брауни, которого все боялись.
И никто на ферме не знал, что тот, кого все они так опасаются, стоит сейчас за кухонной дверью.
Это был крошечный волосатый уродец с длинной бородой, красными веками, широкими плоскими ступнями — точь-в-точь жабьи лапы — и длинными-предлинными руками, доходившими до земли, даже если он стоял прямо.
Брауни в тревоге прислушивался к разговору на кухне. В тот вечер он, как всегда, вышел из потаенной норы в логу, чтобы узнать, нет ли работы на ферме, и выпить свою чашку молока. И тут он увидел, что входная дверь дома не заперта, а в окнах горит свет, и догадался, что на ферме что-то неладно. Ведь в этот поздний час там всегда было темно и тихо. Ну, он и прокрался на крыльцо разузнать, что случилось. И вот он узнал из разговора слуг, что фермерша занемогла. Тут сердце у него упало — ведь фермершу он крепко любил, потому что она всегда была добра к нему. И он очень рассердился, когда понял, что эти трусы не смеют съездить за лекаркой, потому что боятся его, брауни.
— Дураки, олухи, болваны! — забормотал он и топнул широкой безобразной ногой. — Словно я брошусь их кусать, как только встречу! Эх, если б они только знали, как я стараюсь не попадаться им на глаза, они бы не мололи такого вздора. Но мешкать нельзя. Эдак хозяюшка и помереть может. Придется, видимо, мне самому за лекаркой ехать.
Тут брауни поднял руку, снял с гвоздя темный плащ фермера и накинул его себе на голову. Он хорошенько закутал в плащ свое нескладное тело, потом побежал на конюшню, а там оседлал и взнуздал самую резвую из лошадей. Потом повел лошадь к двери и вскарабкался к ней на спину.
— Ну, коли ты всегда бегаешь быстро, так сейчас беги еще быстрей! — сказал он.
И лошадь словно поняла его. Она тихонько заржала, запрядала ушами, потом ринулась во тьму, как стрела, пущенная из лука. Никогда еще она не бежала так быстро, и вскоре брауни остановил ее у домика старухи лекарки.
Она крепко спала. Но брауни забарабанил в окно, и тут же в окне показался белый ночной чепец. Старуха прижалась лицом к стеклу.
— Кто там? — спросила она.
Брауни наклонился и проговорил своим глухим басом:
— Скорей собирайся, тетушка! Надо спасти жизнь хозяйке Фэрн-Дэна. На ферме ее некому лечить, там одни только дуры служанки.
— Но как же я туда попаду? — с беспокойством спросила старуха. — За мной прислали повозку?
— Нет, повозки не прислали, — ответил брауни. — Садись ко мне за спину и крепко держись за меня. Я тебя довезу до Фэрн-Дэна целой и невредимой.
Он не просто говорил, а приказывал, и старуха не посмела ослушаться. К тому же в молодости она не раз так ездила верхом, за спиной у какого-нибудь всадника. Она оделась и вышла из дому. Потом стала на камень, что лежал у порога, влезла на лошадь и села, крепко обхватив незнакомца в темном плаще.
Они ни словом не перемолвились, пока не подъехали к логу. Тут старухе стало жутко.
— Как думаете, нам здесь не встретится брауни? — робко спросила она. — Не хочется мне его видеть! Люди говорят, что встреча с ним не к добру.
Спутник ее рассмеялся каким-то странным смехом.
— Не беспокойся и не болтай вздора, — сказал он. — Ты боишься встретить урода. Но ничего безобразней того, кто сейчас сидит с тобой на лошади, ты не увидишь. За это я ручаюсь!
— Ну тогда все хорошо и ладно! — отозвалась старуха со вздохом облегчения. — Хоть я и не видела вашего лица, но знаю, что вы человек добрый, раз успокаиваете бедную старушку.
Больше она ни слова не вымолвила, пока они не проехали по всему логу и лошадь не вбежала во двор фермы. Тут всадник спешился, протянул свои сильные длинные руки и осторожно ссадил старуху. И вдруг с него соскользнул плащ, и старуха увидела, что спутник ее — уродец с коротким широким туловищем и безобразными руками и ногами.
— Да кто же вы такой? — спросила она, вглядываясь ему в лицо при свете занявшейся зари. — Почему у вас глаза как плошки? И что у вас за ступни? Больно уж они велики! Да и на жабьи лапы смахивают.
Маленький уродец рассмеялся.
— Я много миль прошагал пешком в молодые годы. А говорят, кто много ходит, у того ступни расшлепаны, — ответил он. — Но ты, тетушка, не трать времени понапрасну. Ступай в дом. А если кто тебя спросит, как ты добралась сюда так быстро, скажи, что люди, мол, за мной не приехали, ну и пришлось мне сидеть за спиной у брауни из Фэрн-Дэрна!
Фэрн-Дэнский брауни🧟♂️
Некогда в Шотландии водилось много брауни. Брауни — они вроде домовых, но живут не в домах и не во дворах людей, а сами по себе, где-нибудь поблизости от людского жилья. Много рассказывают сказок про брауни из Бодсбека и брауни из Бледнока, но самая лучшая — это про брауни из Фэрн-Дэна.
«Фэрн-Дэн» — значит, «Папоротниковый лог». Так называлась одна ферма, потому что стояла она в конце лога, где буйно росли папоротники. По этому логу надо было пройти, чтобы попасть на ферму. Ходили слухи, будто в логу живет брауни. Днем он не появлялся, а по ночам люди иногда видели, как он бесшумно, словно безобразная тень, крадется от дерева к дереву, стараясь, чтобы его не заметили. Но он никогда никому не вредил.
Ведь все брауни, если их не обижают, не только не вредят людям, но даже всячески стараются помочь тем, кто нуждается в помощи. Фермер, хозяин Фэрн-Дэна, частенько говаривал, что прямо не знает, как он обошелся бы без своего брауни. Ведь если на ферме была спешная работа, скажем, если надо было обмолотить и провеять рожь, или ссыпать зерно в мешки, или собрать репу, или выстирать белье, сбить масло, выполоть огород — на помощь приходил брауни. Хозяевам фермы стоило только, отходя ко сну, распахнуть двери в амбар, или в молочную, или в сарайчик, куда складывали репу, да поставить на порог чашку с парным молоком — брауни на ужин, и когда они наутро просыпались, чашка оказывалась пустой, а все работы на ферме законченными. И все было сделано даже лучше, чем сделали бы люди.
Все знали, какой этот брауни кроткий и незлобивый, но все почему-то боялись его. Когда люди возвращались домой из церкви или с базара, они даже ночью делали крюк мили в две, только бы не проходить по логу — так им было страшно увидеть брауни даже издали.
Впрочем, страшились его не все. Жена фермера сама была такая добрая и приветливая, что не боялась ничего на свете. Когда ей надо было поставить за порог чашку молока, брауни на ужин, она наливала в нее самое густое, жирное молоко да еще подбавляла к нему полную ложку сливок.
— Брауни на нас усердно работает, — говаривала она, — а жалованья не просит. Значит, мы должны угощать его как можно лучше.
И вот однажды вечером фермерша внезапно захворала, да так тяжело, что все боялись, как бы она не умерла. Муж ее очень встревожился, да и слуги тоже, — ведь она была добрая хозяйка, и они любили ее, как мать родную. Но все они были люди молодые, в болезнях ничего не понимали и потому говорили, что надо бы вызвать опытную старуху лекарку, что жила в семи милях от фермы на другом берегу реки.
Но кому за ней съездить? Вот вопрос! Близилась полночь, тьма была кромешная, путь к дому лекарки пробегал через лог, а там, чего доброго, можно было встретить брауни, которого все боялись.
И никто на ферме не знал, что тот, кого все они так опасаются, стоит сейчас за кухонной дверью.
Это был крошечный волосатый уродец с длинной бородой, красными веками, широкими плоскими ступнями — точь-в-точь жабьи лапы — и длинными-предлинными руками, доходившими до земли, даже если он стоял прямо.
Брауни в тревоге прислушивался к разговору на кухне. В тот вечер он, как всегда, вышел из потаенной норы в логу, чтобы узнать, нет ли работы на ферме, и выпить свою чашку молока. И тут он увидел, что входная дверь дома не заперта, а в окнах горит свет, и догадался, что на ферме что-то неладно. Ведь в этот поздний час там всегда было темно и тихо. Ну, он и прокрался на крыльцо разузнать, что случилось. И вот он узнал из разговора слуг, что фермерша занемогла. Тут сердце у него упало — ведь фермершу он крепко любил, потому что она всегда была добра к нему. И он очень рассердился, когда понял, что эти трусы не смеют съездить за лекаркой, потому что боятся его, брауни.
— Дураки, олухи, болваны! — забормотал он и топнул широкой безобразной ногой. — Словно я брошусь их кусать, как только встречу! Эх, если б они только знали, как я стараюсь не попадаться им на глаза, они бы не мололи такого вздора. Но мешкать нельзя. Эдак хозяюшка и помереть может. Придется, видимо, мне самому за лекаркой ехать.
Тут брауни поднял руку, снял с гвоздя темный плащ фермера и накинул его себе на голову. Он хорошенько закутал в плащ свое нескладное тело, потом побежал на конюшню, а там оседлал и взнуздал самую резвую из лошадей. Потом повел лошадь к двери и вскарабкался к ней на спину.
— Ну, коли ты всегда бегаешь быстро, так сейчас беги еще быстрей! — сказал он.
И лошадь словно поняла его. Она тихонько заржала, запрядала ушами, потом ринулась во тьму, как стрела, пущенная из лука. Никогда еще она не бежала так быстро, и вскоре брауни остановил ее у домика старухи лекарки.
Она крепко спала. Но брауни забарабанил в окно, и тут же в окне показался белый ночной чепец. Старуха прижалась лицом к стеклу.
— Кто там? — спросила она.
Брауни наклонился и проговорил своим глухим басом:
— Скорей собирайся, тетушка! Надо спасти жизнь хозяйке Фэрн-Дэна. На ферме ее некому лечить, там одни только дуры служанки.
— Но как же я туда попаду? — с беспокойством спросила старуха. — За мной прислали повозку?
— Нет, повозки не прислали, — ответил брауни. — Садись ко мне за спину и крепко держись за меня. Я тебя довезу до Фэрн-Дэна целой и невредимой.
Он не просто говорил, а приказывал, и старуха не посмела ослушаться. К тому же в молодости она не раз так ездила верхом, за спиной у какого-нибудь всадника. Она оделась и вышла из дому. Потом стала на камень, что лежал у порога, влезла на лошадь и села, крепко обхватив незнакомца в темном плаще.
Они ни словом не перемолвились, пока не подъехали к логу. Тут старухе стало жутко.
— Как думаете, нам здесь не встретится брауни? — робко спросила она. — Не хочется мне его видеть! Люди говорят, что встреча с ним не к добру.
Спутник ее рассмеялся каким-то странным смехом.
— Не беспокойся и не болтай вздора, — сказал он. — Ты боишься встретить урода. Но ничего безобразней того, кто сейчас сидит с тобой на лошади, ты не увидишь. За это я ручаюсь!
— Ну тогда все хорошо и ладно! — отозвалась старуха со вздохом облегчения. — Хоть я и не видела вашего лица, но знаю, что вы человек добрый, раз успокаиваете бедную старушку.
Больше она ни слова не вымолвила, пока они не проехали по всему логу и лошадь не вбежала во двор фермы. Тут всадник спешился, протянул свои сильные длинные руки и осторожно ссадил старуху. И вдруг с него соскользнул плащ, и старуха увидела, что спутник ее — уродец с коротким широким туловищем и безобразными руками и ногами.
— Да кто же вы такой? — спросила она, вглядываясь ему в лицо при свете занявшейся зари. — Почему у вас глаза как плошки? И что у вас за ступни? Больно уж они велики! Да и на жабьи лапы смахивают.
Маленький уродец рассмеялся.
— Я много миль прошагал пешком в молодые годы. А говорят, кто много ходит, у того ступни расшлепаны, — ответил он. — Но ты, тетушка, не трать времени понапрасну. Ступай в дом. А если кто тебя спросит, как ты добралась сюда так быстро, скажи, что люди, мол, за мной не приехали, ну и пришлось мне сидеть за спиной у брауни из Фэрн-Дэрна!
Моя веселая жизнь
Великобритания, США 1999 г.
Килты, чаепития, катание на самолете-этажерке и Колин Ферт в ластах.
Счастливые довоенные годы. Зелень шотландских холмов и лужаек, спокойствие горного озера и старинный родовой замок, в котором живет 10-летний Фрейзер Петтигрю с родителями и многочисленными родственниками. С неутомимым изобретателем-отцом скучать не приходится, а когда когда дядя Моррис привозит очаровательную француженку Элоизу, в доме и вовсе начинается легкая паника.
Прислуга обсуждает слухи о том, что старый пройдоха нашел свою молодую любовь в одном из парижских казино, родственники открыто намекают на явный мезальянс, а все мужское население, включая Фрейзера, влюбляется в гостью. Эти взрослые тайны и интриги становятся для мальчика настоящим большим приключением…
На правах еще одного важного героя в картину входит мир патриархальной сельской Шотландии: здесь вся округа собирается на местный турнир по кёрлингу, и хозяйка поместья собственноручно угощает всех собравшихся пуншем, мальчишки еще носят килты как повседневную одежду, а верная прислуга с восторженным вниманием слушает романтическую историю помолвки старого дядюшки в пересказе Фрезера («И тогда я сказал себе: «Вперед, мой мальчик, не упусти ее»).
Фильм захватывает великолепной режиссерской и операторской работой и фирменным английско-шотландским юмором, порой изысканным, порой немножко грубовататым, а игра актёров служит прекрасным украшением семейной истории, рассказанной с доброй улыбкой.
Великобритания, США 1999 г.
Килты, чаепития, катание на самолете-этажерке и Колин Ферт в ластах.
Счастливые довоенные годы. Зелень шотландских холмов и лужаек, спокойствие горного озера и старинный родовой замок, в котором живет 10-летний Фрейзер Петтигрю с родителями и многочисленными родственниками. С неутомимым изобретателем-отцом скучать не приходится, а когда когда дядя Моррис привозит очаровательную француженку Элоизу, в доме и вовсе начинается легкая паника.
Прислуга обсуждает слухи о том, что старый пройдоха нашел свою молодую любовь в одном из парижских казино, родственники открыто намекают на явный мезальянс, а все мужское население, включая Фрейзера, влюбляется в гостью. Эти взрослые тайны и интриги становятся для мальчика настоящим большим приключением…
На правах еще одного важного героя в картину входит мир патриархальной сельской Шотландии: здесь вся округа собирается на местный турнир по кёрлингу, и хозяйка поместья собственноручно угощает всех собравшихся пуншем, мальчишки еще носят килты как повседневную одежду, а верная прислуга с восторженным вниманием слушает романтическую историю помолвки старого дядюшки в пересказе Фрезера («И тогда я сказал себе: «Вперед, мой мальчик, не упусти ее»).
Фильм захватывает великолепной режиссерской и операторской работой и фирменным английско-шотландским юмором, порой изысканным, порой немножко грубовататым, а игра актёров служит прекрасным украшением семейной истории, рассказанной с доброй улыбкой.
🧚♀️Сон в летнюю ночь🧚♀️
Великобритания, США, Италия1999г
В главных ролях:
Кевин Клайн
Мишель Пфайффер
Руперт Эверетт
Стэнли Туччи
Софи Марсо
Калиста Флокхарт
Кристиан Бэйл
Режиссер:
Майкл Хоффман
Ссора между богами - это всегда интересно...
Во-первых, потому что по Шекспиру.
Во-вторых, звездный состав актеров:
неземной красоты Мишель Пфайффер в роли Титании, неприлично богоподобный Руперт Эверетт - Оберон и обманчиво благообразный Стэнли Туччи в роли Пэка, с которым соперничает комичный и одновременно трогательный Кевин Клайн с большими ушами ))
А в-третьих, это просто замечательная постановка отличного произведения!
Герои с греческими именами оказались в обличии английских аристократов, шустрый эльф Пэк гоняет на велосипеде, а в кульминационный момент персонажи не хватаются за мечи, а пытаются драться на палках и катаются в грязи.
Этот эклектичный, но бесспорно изящный кавардак дополняет эффектная комбинация добротных костюмов денди и античных тог, мелодичный перевод Щепкиной-Куперник и гомерически смешная финальная постановка: когда в действительности очень талантливые актёры на экране убедительно изображают посредственных лицедеев, старающихся изо всех сил выглядеть на театральной сцене достойно, невозможно удержаться от хохота.
Отдельный восторг - грим и декорации: ощущение, что ты в волшебном лесу, где царят эльфы, феи и сатиры, не покидает на протяжении всего фильма.
«Сон в летнюю ночь» - театральный сказочный сон, полный чудес и волшебства, желания любви и великой комедии.
После этого фильма хочется снова верить в сказки и колдовство и не расставаться с верой в существование эльфов и фей, которые, похоже, приложили руку к созданию этого шедевра
Великобритания, США, Италия1999г
В главных ролях:
Кевин Клайн
Мишель Пфайффер
Руперт Эверетт
Стэнли Туччи
Софи Марсо
Калиста Флокхарт
Кристиан Бэйл
Режиссер:
Майкл Хоффман
Ссора между богами - это всегда интересно...
Во-первых, потому что по Шекспиру.
Во-вторых, звездный состав актеров:
неземной красоты Мишель Пфайффер в роли Титании, неприлично богоподобный Руперт Эверетт - Оберон и обманчиво благообразный Стэнли Туччи в роли Пэка, с которым соперничает комичный и одновременно трогательный Кевин Клайн с большими ушами ))
А в-третьих, это просто замечательная постановка отличного произведения!
Герои с греческими именами оказались в обличии английских аристократов, шустрый эльф Пэк гоняет на велосипеде, а в кульминационный момент персонажи не хватаются за мечи, а пытаются драться на палках и катаются в грязи.
Этот эклектичный, но бесспорно изящный кавардак дополняет эффектная комбинация добротных костюмов денди и античных тог, мелодичный перевод Щепкиной-Куперник и гомерически смешная финальная постановка: когда в действительности очень талантливые актёры на экране убедительно изображают посредственных лицедеев, старающихся изо всех сил выглядеть на театральной сцене достойно, невозможно удержаться от хохота.
Отдельный восторг - грим и декорации: ощущение, что ты в волшебном лесу, где царят эльфы, феи и сатиры, не покидает на протяжении всего фильма.
«Сон в летнюю ночь» - театральный сказочный сон, полный чудес и волшебства, желания любви и великой комедии.
После этого фильма хочется снова верить в сказки и колдовство и не расставаться с верой в существование эльфов и фей, которые, похоже, приложили руку к созданию этого шедевра
Основные черты всякого старинного английского загородного дома – обособленность и своеобразие каждой его комнаты – отличали и Липпингхолл.
Дорогая старинная мебель стояла вперемежку со случайными вещами, приобретенными для практических целей или ради комфорта. Потемневшие или пожелтевшие от времени портреты предков висели на стенах против еще более потемневших и пожелтевших пейзажей голландских и французских мастеров, кое-где попадались прекрасные старинные гравюры и совсем неплохие акварели. В двух-трех комнатах еще сохранились великолепные старые камины, правда, оскверненные удобными каминными решетками, на которых зато можно было посидеть. В темных переходах перед вами неожиданно возникали лестницы. Вы с трудом запоминали дорогу в свою спальню и тут же ее забывали. А в спальне вы могли обнаружить бесценный старинный гардероб орехового дерева и кровать под балдахином удивительной работы, диван в оконной нише с подушками и французские офорты. К спальне примыкала маленькая каморка с узкой кроватью, а ванная могла быть рядом или довольно далеко, зато вы обязательно находили там ароматические кристаллы.
Дж. Голсуорси
"Конец главы"
Дорогая старинная мебель стояла вперемежку со случайными вещами, приобретенными для практических целей или ради комфорта. Потемневшие или пожелтевшие от времени портреты предков висели на стенах против еще более потемневших и пожелтевших пейзажей голландских и французских мастеров, кое-где попадались прекрасные старинные гравюры и совсем неплохие акварели. В двух-трех комнатах еще сохранились великолепные старые камины, правда, оскверненные удобными каминными решетками, на которых зато можно было посидеть. В темных переходах перед вами неожиданно возникали лестницы. Вы с трудом запоминали дорогу в свою спальню и тут же ее забывали. А в спальне вы могли обнаружить бесценный старинный гардероб орехового дерева и кровать под балдахином удивительной работы, диван в оконной нише с подушками и французские офорты. К спальне примыкала маленькая каморка с узкой кроватью, а ванная могла быть рядом или довольно далеко, зато вы обязательно находили там ароматические кристаллы.
Дж. Голсуорси
"Конец главы"
🧚♀️Рецепты Белтэйна:
цветочное молоко, весеннее вино и печенье фей🧚♀️
Белтэйн считался у народов Британии началом лета, к этому времени просыпались и выходили из холмов фэйри и эльфы.
Задобрить и расположить к себе малый народец было немаловажным делом: дружески настроеные эльфы и брауни могли стать незаменимыми помощниками, принести удачу и отвести многие беды от хозйства, скота и людей, в то время как их проказы в случае непочтительного отношения сулили немало бед.
В качестве угощения в майскую ночь в садах оставляли специальное печенье и цветочное молоко.
А так как и то и другое очень вкусно, можно приберечь немного и для себя)))
Ну и конечно, какой Белтэйн без майского вина?...
Цветочное молоко
1 литр молока
2 ст.ложки лепестков цветов (подойдут фиалки, роза, шиповник, бархатцы, лаванда, вереск)
1 ст. ложка меда
В молоко добавить цветы и довести до кипения на медленном огне,постоянно помешивая. Снять с огня, добавить мед и накрыть крышкой на 10 мин. Процедить и пить теплым, конечно же с печеньем.
Прекрасно согревает прохладными вечерами)
Весеннее вино
1 бутылка белого вина
1/2 чашки клубники, нарезанных
12 побегов ясменника душистого, свежих (можно заменить мятой)
Налейте вино в банку с широким устьем или графин. Добавьте нарезанную землянику и ясменник, и пусть постоит в течение часа или больше. Перемешайте и подавайте охлажденным.
Если вино полусладкое или сладкое, в напиток можно добавить несколько долек лимона.
🧚♀️Печенье фей🧚♀️
1/2 чашки белого вина
2 столовые ложки сахара
1 яйцо
1 чашка меда
2/3 чашки муки
1/8 чайной ложки мускатного ореха
1/8 чайной ложки корицы
Масло для жарки
1/8 чайной ложки соли
Взбейте вино и яйцо в средней чашке. Смешайте муку, корицу, соль & сахар в небольшой чашке. Всыпьте в смесь с яйцом. Пусть постоит 30 минут. Смешайте мед & мускат в небольшой чашке.
Нагрейте кусок масла на сковороде разогрева, но не до дыма. Выкладывайте тесто в масло по 1 столовой ложке за один раз; жарьте до золотисто-коричневого цвета. Осушите в бумажных полотенцах. Окуните в мед.
цветочное молоко, весеннее вино и печенье фей🧚♀️
Белтэйн считался у народов Британии началом лета, к этому времени просыпались и выходили из холмов фэйри и эльфы.
Задобрить и расположить к себе малый народец было немаловажным делом: дружески настроеные эльфы и брауни могли стать незаменимыми помощниками, принести удачу и отвести многие беды от хозйства, скота и людей, в то время как их проказы в случае непочтительного отношения сулили немало бед.
В качестве угощения в майскую ночь в садах оставляли специальное печенье и цветочное молоко.
А так как и то и другое очень вкусно, можно приберечь немного и для себя)))
Ну и конечно, какой Белтэйн без майского вина?...
Цветочное молоко
1 литр молока
2 ст.ложки лепестков цветов (подойдут фиалки, роза, шиповник, бархатцы, лаванда, вереск)
1 ст. ложка меда
В молоко добавить цветы и довести до кипения на медленном огне,постоянно помешивая. Снять с огня, добавить мед и накрыть крышкой на 10 мин. Процедить и пить теплым, конечно же с печеньем.
Прекрасно согревает прохладными вечерами)
Весеннее вино
1 бутылка белого вина
1/2 чашки клубники, нарезанных
12 побегов ясменника душистого, свежих (можно заменить мятой)
Налейте вино в банку с широким устьем или графин. Добавьте нарезанную землянику и ясменник, и пусть постоит в течение часа или больше. Перемешайте и подавайте охлажденным.
Если вино полусладкое или сладкое, в напиток можно добавить несколько долек лимона.
🧚♀️Печенье фей🧚♀️
1/2 чашки белого вина
2 столовые ложки сахара
1 яйцо
1 чашка меда
2/3 чашки муки
1/8 чайной ложки мускатного ореха
1/8 чайной ложки корицы
Масло для жарки
1/8 чайной ложки соли
Взбейте вино и яйцо в средней чашке. Смешайте муку, корицу, соль & сахар в небольшой чашке. Всыпьте в смесь с яйцом. Пусть постоит 30 минут. Смешайте мед & мускат в небольшой чашке.
Нагрейте кусок масла на сковороде разогрева, но не до дыма. Выкладывайте тесто в масло по 1 столовой ложке за один раз; жарьте до золотисто-коричневого цвета. Осушите в бумажных полотенцах. Окуните в мед.