Статистика ВК сообщества "Native English. Английский язык онлайн"

0+
Открой мир английского вместе с нами ✨

Графики роста подписчиков

Лучшие посты

Make the most of the moment you are in now - максимально используйте момент, в котором вы сейчас находитесь

15 0 ER 0.4413
Забавные английские выражения:

Arty-farty — претенциозный
Chick-flick — фильм о женщинах
Chock-a-block — битком набитый
Eency-weency (incy-wincy) — крошечный
Fuddy-duddy — человек с отсталыми взглядами; консерватор
Fuzzy-wuzzy — кудрявый
Hanky-panky — мошенничество, обман, проделки; распущенность, безнравственность, флирт
Harum-scarum — безрассудный, легкомысленный
Heebie-jeebies — мурашки по коже; мандраж
Helter-skelter — неразбериха, суматоха; как попало, кое-как
Higgledy-piggledy — как придётся, в беспорядке, кое-как
Hob-nob - дружеская беседа, разговор по душам
Hocus-pocus — фокус-покус
Hodge-podge — мешанина, всякая всячина
Hoity-toity — задаваться: Oh hoity-toity, are we? — Ну конечно, где уж нам!
Hokey-pokey — фокус-покус; мошенничество
Hubble-bubble — бульканье, журчанье; шум, гам; гул
Hugger-mugger — беспорядок, неразбериха
Hurly-burly — волнение, переполох
Itsy-bitsy/itty-bitty — крошечный
Jeepers-creepers — черт возьми!
Lovey-dovey — влюблённый, томящийся от любви
Mumbo-jumbo — бессмысленное бормотание, бессмысленный текст
Namby-pamby — сентиментальный; жеманный
Nitty-gritty — практически важный; будничный, но жизненно необходимый
Okey-dokey — OK
Pell-mell — беспорядочно, как придётся; очертя голову
Raggle-taggle — плохо организованный; разнородный, разношёрстный
Razzle-dazzle — кутёж; мошенничество; броская реклама
Rumpy-pumpy — половой акт
Shilly-shally — нерешительно, неуверенно
Teenie-weenie — крохотный, крошечный, малюсенький
Topsy-turvy — вверх дном, шиворот-навыворот
Walkie-talkie — "воки-токи", переносная рация
Willy-nilly — волей-неволей

34 1 ER 0.5591
Разговорные фразы, которые нужно знать:

In short. - Вкратце.
That explains it. - Это всё объясняет.
Time after time. - Раз за разом.
It's not serious. Это несерьезно.
In other words. - Другими словами.
It's not important. - Это неважно.
By the way. - Кстати.
That's right. - Это точно.
As to... - Что касается ...
As for... - Что касается .
As soon as possible - Как можно скорее.
As I said before. - Как я говорил.
As innocent as a babe unborn - Невинен как младенец.
As sure as eggs is eggs. - Так же, как дважды два.
May I ask you a question? - Могу я задать тебе один вопрос?
Believe it or not, but ... - Веришь или нет, но ..
Did I get you right? - Я вас правильно понял?
It's enough. - Этого достаточно.
It's not worth it. - Это того не стоит.
Same to you! - И тебе того же!
You wanna talk about it? - Ты хочешь поговорить об этом?
I don't want to do this. - Я не хочу этого делать.
I figure it's the least I can do. - Полагаю, это самое меньшее, что я могу сделать.
A drop in the bucket. - Капля в море.
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
I've got to go. - Мне нужно идти.
Don't mention it. - Не стоит благодарности.
Don't take it to heart. - Не принимай близко к сердцу.
Forgive me, please, I meant well. - Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше.
He is not a man to be trifled with. - С ним лучше не шутить.
I am afraid you are wrong. - Боюсь, что Вы не правы.
I didn't catch the last word. - Я не поняла последнее слово.
Say it again, please. - Повторите еще раз, пожалуйста.
That's where the trouble lies! - Вот в чём дело!
Things happen. - Всякое бывает.
What do you mean by saying it? - Что ты имеешь в виду, говоря это?
What is the matter? - В чём дело?
Where were we? - На чём мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?
I was not attending. - Я прослушал.
If I am not mistaken. - Если я не ошибаюсь.
If I remember rightly. - Если я правильно помню.
It does you credit. - Это делает вам честь.
It doesn't matter. - Это не имеет значения.
It is new to me. - Это новость для меня.
Let us hope for the best. - Давайте надеяться на лучшее.
Mind your own business. - Занимайся своим делом.
Neither here nor there. - Ни то, ни сё.
Next time lucky. - Повезет в следующий раз.
Nothing much. - Ничего особенного.
On the one hand. - С одной стороны.
On the other hand. - С другой стороны.

35 0 ER 0.5136
Определенный артикль с географическими названиями:

17 0 ER 0.3568
Полезные фразы на английском:

Let's clear it up - Давай разберёмся.
Let's drop the subject - Давай оставим эту тему
Mind one's own business - Занимайся своим делом
no matter - не имеет значения
point of view - точка зрения
pro and con - за и против
say one's say - высказать мнение
side against - принять противоположную сторону
So what? - Ну и что?
speak one's mind - высказать своё мнение
stand one's ground - сохранять своё мнение
stand to reason - иметь смысл, быть логичным следствием
It' s none of your business - Не твоё дело
It's out of place - Это неуместно
It's up to you - Решай сам
It's waste of time - Это трата времени
It's a lie - Это ложь
It's all the same to me - Мне без разницы
It's beside the point - Это не относится к вопросу
It's new to me - Первый раз слышу
It doesn't matter - Это не важно
It doesn't make sense - Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает

27 0 ER 0.4523
Выражения связанные с неудачей:

What a pity! — Как жаль!
I shall never get over it — Я не переживу этого
It was a success — Результат был успешный
It was a failure — Это был провал
It didn't work out — Ничего не вышло
It serves you right — Так тебе и надо
Things happen — Всякое бывает
Shit happens — Всякое дерьмо бывает…
It could have been worse — Могло быть и хуже
Next time lucky — В следующий раз повезёт
Good job! — Молодец, хорошо сделано!
That's the way to do it — Вот так это делается
That'll do — Пойдёт
It's not up to the mark — Это не на должном уровне
It leaves much to be desired — Оставляет желать лучшего
Be that as it may — Будь что будет
Sink or swim — Была не была
It is in the bag — Дело в шляпе
What's done is done — ничего уже не поделаешь
It was quite a job — пришлось поработать
It was a great fun — Было весело
It was no fun — Ничего смешного
It's no good — Ничего хорошего

23 0 ER 0.3750
Полезные фразы

1. As far as I know. - Насколько я знаю.
2. If I am not mistaken. - Если я не ошибаюсь.
3. As far as I can see. - Насколько я могу видеть.
4. If my memory doesn't fail me. - Если моя память мне не изменяет.
5. As a matter of fact. - Собственно говоря.
6. It should be underlined that. - Следовало бы подчеркнуть.
7. Frankly speaking. - По правде говоря.
8. To begin with. - Во-первых
9. Much has been said & written about. - Много сказано и написано об.
10. You have a point there. - Тут вы правы.Тоже верно.
11 . I mean it. - Честное слово. Я серьёзно
12. Strange as it may seem. - Странно, как это может казаться.
13. Reputedly[ri'pju:tidly]. - по общему мнению.
14. In my view. - На мой взгляд.
15. As is known/As it is known. - Насколько известно. В некоторых ситуациях - как он/она/оно известен(-но,-на)
16. It is important to say (to observed) that. - Важно сказать (заметить), что.
17. There's no doubt that. - Нет сомнений в том, что.
18. It seems essential to emphasize that. - Кажется обязательно следует подчеркнуть, что.
19. It should be said that. - Следовало бы сказать, что.
20. It is worth mentioning that... - Стоит упомянуть, что.
21. I dare say that. - Я посмею сказать, что.
22. In my opinion. - По-моему мнению.
23. To my regret. - К моему сожалению.
24. To put it briefly [bri:fli]. - Опираясь на эту краткость.
25. As it is known. - Как известно.
26. To the best of my knowledge. - По моим лучшим знаниям.
27. I suppose so. - Я пред(полагаю) так.
28. I suppose not. - Я так не предполагаю.
29. I wouldn't say that. - Мне не следует говорить, что.
30. I quite agree that - Я полностью согласен, что.
31. I agree entirely that - Я полностью согласен, что.
32. I agree completely that - Я полностью(совершенно) согласен, что.
33. I'm (quite) convinced that - Я совершенно (полностью) убеждён в том, что.
34. I'm (quite) positive that - Я полностью убеждён в том, что.
35. I'm (quite) certain that. - Я определённо уверен в том, что.
36. I'm afraid I don't agree - Я боюсь, что я не согласен.
37. I am afraid I don't think so - Я боюсь, что я так не думаю.
38. I believe that - Я верю, что.
39. It's true. - Это правда.
40. Yes, I think so too. - Да, я думаю также.
41. Yes, definitely ['definitli] - Да, определенно; несомненно.
42. Yes, exactly. - Да, точно.
43. To begin with it is necessary to say that. - Начиная с этого, следовало бы сказать, что.
44. In order to understand. we must turn to. - Для того, чтобы понять. мы должны вернуться к.
45. To demonstrate. it is necessary to say that. - Демонстрируя. следует обязательно сказать, что.
46. It was overestimated (underestimated). - Это было переоценено (недооценено).
47. To sum up, it should be said that... - Суммируя (подводя итог), следовало бы сказать, что.
48. It is a well-established fact that. - Это точные (хорошо) установленные факты, что.
49. There is no (every) reason to suppose that. - Нет причин предполагать, что.
50. It can (not) be explained in terms of. - Это не может быть объяснено в термине. (чего-то).

13 2 ER 0.3375
Discourage [dɪsˈkʌrɪʤ] - отговаривать, разубедить, препятствовать

6 1 ER 0.2341
Разговорные выражения:

So what? — Ну и что?
You can take it from me — Можешь мне поверить
What of it? — И что из этого?
I have no idea — Понятия не имею
Ask me another — Спроси что полегче!
I wish I knew — Хотел бы я знать!
I don’t care — Меня не волнует
It doesn’t matter — Это не важно
It's all the same to me — Мне без разницы
It's up to you — Решай сам
It's beside the point — Это не относится к вопросу
Use your own judgement — Решай сам
It' s none of your business — Не твоё дело
Mind one's own business — Занимайся своим делом
It's out of place — Это неуместно
It's waste of time — Это трата времени
It's a lie — Это ложь
It doesn't make sense — Это не имеет смысла
It's new to me — Первый раз слышу
Enough of it — Довольно об этом
I mean it! — Я серьёзно
What for? — Зачем?
Let's drop the subject — Давай оставим эту тему
Let's clear it up — Давай разберёмся.
What are you talking about? — О чём ты!
What are you driving at? — К чему ты клонишь?
That's not the point — Это не относится к вопросу
It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает
That's very well, but — Это всё очень хорошо, но…

14 0 ER 0.2648
Фразы одобрения на английском:

Great you are! - Молодец!
That’s nice. - Это мило.
That’s perfectly correct. - Абсолютно верно.
That’s right. - Правильно.
I like that! - Мне это нравится!
Good for you! - Молодец!
Very good! - Очень хорошо!
Yes, you’ve got it. - Да, у тебя это получилось.
That’s just what I was looking for. - Это как раз то, что я искал.
You really figured it out! - Ты действительно с этим разобрался!
Brilliant! - Блестяще!
Fantastic! - Фантастически!
Excellent! - Отлично!
Perfect! - Идеально!
Superb! - Превосходно!
Magnificent! - Великолепно!
You’re doing great! - У тебя великолепно получается!
Good job! - Хорошая работа!
Keep it up! - Так держать!
That’s better than ever! - Лучше, чем когда либо!
Well done! - Молодец!
Way to go! - Хорошая работа! Молодец!
That’s it. - Это оно.
Exactly. - Точно.

17 0 ER 0.2935